مَرقُس 9:12 - Gilaki New Testament12 عیسا جوأب بٚدأ: «هطویه کی اوّل ایلیا اَیِه کی همّه چییَ آمأدَه کونه، ولی دروأرهیٚ اینسأن پٚسر، موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون چی بینیویشته بوبوسته؟ بینیویشته بوبوسته کی اون عذأب کٚشه و خفّت و خأری اَمرأ اونی اَمرأ رفتأر کونٚده. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)12 عیسی جواب بدَه: «البته کی اوّل ایلیاس اَیه و همه چییَ دوواره چأکونه. ولی چره دربارهیٚ اینسأنٚ پسر بینیویشته بوبوسته کی وأستی ایتأ عالمه رنج و عذاب بکشه و کوچیک بحیساب بأیه Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی12 عیسی جواب بَدَه: «البته که اول ایلیا پیغمبر هنه تا همه چی چاکونی. امّا چرِه انسون ریکه باره بنویشته بوبوُ که باید خیلی عذاب بکَشی و بدِ رفتار بینی؟ Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان12 عیسی جواب بدَه: «البته کی ایلیای پیغمبر اَیه تا همه چیَ چاکونه. ولی چره انسان پسر باره بینیویشته بُبوسته کی بایسی خَیلی رنج بکشِه و اون اَمرا بد رفتاری بُکونید؟ Faic an caibideil |