Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 7:13 - Gilaki New Testament

13 شومأن، شیمی اَ کأرأنٚ اَمرأ خودا فرمأنأنَ پأ جیر لقد دٚمٚج کونیدی کی شیمی رسمأنَ البأقیأنَ اینتقأل بدید و خٚیلی اَطوچی کأرأنٚ انجأم دیهیدی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 شومأن اَطویی سنتأنٚ اَمرأ، کی اوشأنَ دس به دس چرخأنیدی، خودا کلامَ باطیلَ کونیدی و خیلی اَجور کردکارأن کونید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 ایطورم شمه شیمه رسم رسوم أمره، که بقیه أنم یاد دِئنین، خُدا کلامِ نده بو گینین و خیلی ایجور کارؤنِ انجام دئنین.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 هَطوئم شُمان شیمی رسم و رسومِ مرا، کی دیگرانَم یاد دیئیدی، خُدا کلامَ نیده بو گیریدی و خَیلی ده اَجور کارانم کونیدی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 7:13
14 Iomraidhean Croise  

پس شومأن اَ قأنونی اَمرأ کی بٚنأییدی، اوشأنَ گیدی دِه وأجٚب نییٚه شیمی پئر و مأرَ ایحترأم بنید. اَطویی شومأن شیمی سونّتٚ دأشتٚنٚ رِه، خودا کلامَ لقد دٚمٚج کونیدی.


و اَطویی، اونَ وئألیدی خو موحتأجٚ پئر و مأرَ اهمیت نٚده.


بأزون عیسا مردومَ دؤخأده خو ورجأ و بٚفرمأسته: «شومأن همٚتأن خُب گوش بدید و سعی بوکونید کی بفأمید.


چونکی یوهودیأن، بوخصوصٚ فریسیأن فرقه ورجأ دأب بو کی تأ خوشأنی دٚسأنَ تأ آرنج نوشؤرٚد، هیذره خوردنی چیَ دٚس نٚزٚنده.


پس فریسیأن و دین عألیمأن عیسا جَا وأورسئده: «چٚره تی شأگردأن اَمی قدیمی رسمأنَ رعأیت نوکونٚده و قبلٚ خوردن، خوشأنی دٚسأنَ نوشؤرٚده؟ اوشأن نجستٚ دٚسأنٚ اَمرأ خورأکی خورٚده.»


حتّا حاضریدی کی خودا حوکمأنَ لقد دٚمٚج بوکونید کی خودتأنٚ رسمأنَ قأیمٚ بٚدأرید.


من جٚه ویشترٚ می یوهودی هم سندٚ سالأن ایمأندأرتر بوم و خٚیلی غیرت می دینٚ رسم و روسومأت انجأم دئنٚ وأسی دأشتیم.


حسودی و مستی و ویلگردی و اَجور چیزأن. هطو کی قبلٚنم بوگفتم، ایوأردِه گم هرکی اَجور کردکأرأنٚ اَمرأ زٚندیگی بوکونه، هیوخت خودا پأدیشأیی میأنی جأجیگأیی نأرِه.


و ولأن یوهودٚ دأستأنأن و او آدمأنٚ گبأن کی جٚه رأستٚ رأ کج بوشؤدَه، بشتأوٚد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan