Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 6:3 - Gilaki New Testament

3 اون کی هو نجأره و اونی مأر مریم و اونی برأرأنٚم یعقوب و یوشا و یوهودأ ایسٚد، اونی خأخورأنٚم کی اَمی ور زٚندیگی کونٚده. اَطویی اونی اَمرأ بوخل اوسأدٚد،و بی‌ایحترأمی بوکودٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 مگه اون هو نجار نی‌یه؟ مگه مریمٚ پسر و یعقوب و یوشا و یهودا و شمعونٚ برأر نی‌یه؟ مگه اونٚ خأخورأن اَیه اَمی میأن زندگی نوکونیدی؟» پس اوشأنٚ رِه بد جلوه بوکوده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 مگه ایی هو نجّار نیه؟ مگه مریم ریکه نیه؟ مگه یعقوب، یوشا، یهودا و شَمعون برار نیه؟ مگه اونه خواخؤرؤن اِره، امه میئن زندگی نکوئنن؟» اینه واسه اوشونه خوش نومَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 مگه اون هو نجّار نیه؟ مگه مریمِ پسر نیه؟ و یعقوب، یوشا، یهودا و شَمعون برار نیه؟ مگه اون خاخوران اَیا، اَمی میان زیندگی نُکونیدی؟» هنه واسی اوشانَ خوش نامو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 6:3
21 Iomraidhean Croise  

و اونَ بیگید: خوشبحألٚ اونی کی مٚرَه شک نوکونٚه.»


هو زمأت کی عیسا مردومٚ اَمرأ گب زِئندوبو، اونی مأر و برأرأن بیرون ایسأ بود و خأستید اونی اَمرأ گب بٚزٚنٚد.


چنتأ زنأکٚم اویَه ایسأ بود کی جٚه دؤر اَ جریأنَ فأندرستیدی. اوشأنی میأن مریمٚ مجدلیه، مریم (کوجه یعقوب و یوشا مأر) و سالومه ایسأبود.


آندریاس، فیلیپ، بَرتولُما، متا، توما، یعقوب (حلفی پٚسر)، تَدّای، شمعون (فدأییأنٚ حیزبٚ شین)


امّا شمعون اوشأنی رِه دوعأی خیر بوکوده. بأزین، او زأکٚ مأر، مریمَ بوگفته: «اَ زأی اینتخأب بوبوسته کی خٚیلی جٚه ایسرأییلٚ نتأجٚ کفتن و ویریشتنَ بأعیث بٚبه، و ایتأ نیشأنه بٚبه کی اونی ضد گب بٚزٚنٚد.


و اونَ بیگید خوشبحالٚ اونی کی مٚرَه شک نوکونه.»


عیسایَ وأخبدأرٚ کودٚد کی «تی مأر و تی برأرأن بیرون تی رأفأ ایسأده کی تٚرَه بیدینٚد.»


ایتأ جٚه اونی شأگردأن کی اونی ایسم یوهودأ بو"نه، او یوهودأیٚ اسخریوطی" وأوٚرسِه: «اوستأد، چٚره فقد تٚرَه، تی شأگردأنَ نیشأن دیهی و دونیأ مردومَ نیشأن ندی؟»


پس بوگفتٚده: «مگه اَن هو عیسا، یوسفٚ پٚسر نییٚه؟ اَمأن اَنی پئر و مأرَ شنأسیمی! هسأ چوطو بِه کی ایدعأ کونه آسمأنٚ جَا بأمؤ؟»


او وخت کی فأرٚسِده، بوشؤده او خأنه تلأرٚ جؤر کی اویَه ایسأ بود. اَن اوشأنی نأم ایسه کی اویَه ایسأبود: پطرس، یوحنا، یعقوب، آندریاس، فیلیپُس، توما، برتولما، متا، یعقوب(حلفی پٚسر)، شمعون (کی فدأییأنٚ حیزبٚ شین بو)، یوهودأ(یعقوبٚ پٚسر).


پطرس ایشأره بوکوده کی آرأم بٚبٚد و نقل بوکوده کی چی بوبوسته و خوداوند چوطو اونَ زندأنٚ جَا بیرون بأوٚرده. پیشتر جٚه شؤئؤنٚم اَشأنٚ جَا بٚخأسته کی یعقوب و البأقی برأرأنَ وأخبدأرَ کونٚد. اونٚ پٚسی بوشؤ ایتأ جیگأ کی اَمنتر بٚبه.


ولی اَمی پیغأم اَن ایسه کی مسیح اینسأنٚ نیجأتٚ رِه صلیبٚ جؤر فأکشه بوبوسته و بٚمٚرده؛ و اَ پیغأم یوهودیأنٚ رِه ایهأنت ایسه و یونأنیأنٚ رِه پوچ و بی‌مأنی.


مگه اَمأن البأقی روسولأنٚ مأنستَن، اَ حقَّ نأریم کی اَمی خورد و خورأکَ جٚه کیلیسایأن فأگیریم؟


امّا جٚه البأقی‌یٚ روسولأن، فقد یعقوب اَمی خوداوند عیسا مسیح برأرَ بیدِم.


دأنیدی کی مسیح، او زٚنده سنگی ایسه کی خودا تصمیم بیگیفته خو روحأنی بینأیَ اونی رو چأکونه. اگه چی اینسأنأن اونَ رٚدَ کودٚد، امّا اون خودا ورجأ بأ ارزش و اینتخأب بوبوسته ایسه. پس اونی ورجأ وأگردید،


اَ نأمه جٚه يوهودا، عیسا مسیح خيدمتکأر و يعقوبٚ برأر ایسه. اَ نأمه‌یَ همه‌یٚ اوشأنی رِه نيويسم کی جٚه خودای پئرٚ ور کی شٚمٚره دوس دأره و عیسا مسیح میأن قأیم دأره، دؤخأده بوبوسته‌ايد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan