Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 4:13 - Gilaki New Testament

13 بأزین اَشأنٚ رِه بوگفته: «اگه اَ نقلٚ منظورَ نفأمستیدی، البأقی نقلأنَ کی بٚگم، چوطو خأیید بفأمید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 بأزین اوشأنَ بوگفته: «ینی اَ مٚثٚلَ نفأمستیدی؟ پس چوطو بقیه‌یٚ مٚثٚلأنَ خوأیید بفأمید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 بازین عیسی ایشونِ بوته: « ایی حیکایتِ نفهمنین؟ پَس چُطو بقیه حیکایتون خائنین بفهمین؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 بازین عیسی اَشان بگفت: «اَ نقل نفهمیدی؟ پس چُطو بقیه نقلان خوائید فهمستن؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 4:13
12 Iomraidhean Croise  

اون خٚیلی چیزأنٚ نقلٚ مأنستَن، اوشأنٚ رِه وأگویا بوکوده، اَ نقلٚ مأنستَن: «ایروج ایتأ کیشأورز بوشؤ خو زیمینَ دأنه بکأره.


منظور جٚه کیشأورز اونی ایسه کی خودا پیغأمٚ دأنه مأنستَن مردومٚ دیلٚ میأن کأره.


بأزون عیسا اَشأنَ بٚفرمأسته: «چندر شومأن بی‌عقلید! چٚره اَندر شِمِره سخت ایسه کی پیغمبرأنٚ گبأنَ ایمأن بأوٚرید؟


من اوشأنی‌یَ کی دوس دأرم، اَدب و تِنبیه کونم. تٚرَم تِنبیه کونم کی لأبألیگری جَا دٚس اوسأنی، خودا رِه غیرت بٚدأری.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan