مَرقُس 3:9 - Gilaki New Testament9 جِمئیت اَنقذر زیأد بو کی خو شأگردأنَ بٚفرمأسته ایتأ لوتکأ اونی رِه حأضیرَ کونٚد کی مردوم اونی سٚر فونتورکد. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)9 اَنقدر جمعیت زیاد بو کی عیسی خو شاگردأنَ بفرمأسته ایتأ لوتکایَ اونٚ رِه حاضرَ کونید کی مردوم اونٚ رو هوجوم نأوردید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی9 اینه واسه که جمعیت خیلی زیاد بو، عیسی خوشِ شاگردؤن بفرماسّه یکته نوء اونه به حاضیرَ کونَن، تا مَردم اونه سر دنکالَن. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان9 اَنه واسی کی جمعیت خَیلی زیاد بو، عیسی خو شاگردانَ بگفت ایتا لوتکا اونِ ره آماده کونید، تا مردوم اون سر زور ناورید. Faic an caibideil |