Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 3:34 - Gilaki New Testament

34 و اوشأنی‌یَ کی اونی دؤرٚوٚر نیشته بود، فأندرسته و بٚفرمأسته: «اَشأن می مأر و برأرأنٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

34 او وخت اوشأنی‌یَ کی اونٚ دور نیشته‌بید فندرسته و بوگفته: «اَشأن می مار و می برأرأنید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

34 هووقت اوشونیه که اونه دؤر نیشته بوئن، نیگا بوده و بوته: «می مَئر و برارون ایشؤن ایسّن!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

34 هو موقع اوشانی کی اونِ دور نیشته بیدَ، فندرست و بگفت: «می مار و براران، اَشانید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 3:34
12 Iomraidhean Croise  

عیسا اوشأنَ بٚفرمأسته: نوأترسِئنید! بیشید و می برأرأنَ بیگید کی هر چی توندتر بٚشٚد جلیل کی مٚرَه اویَه بیدینٚد.»


اَشأنٚ جوأبٚ میأن بٚفرمأسته: «می مأر کیسه؟ می برأرأن کیأن ایسٚد؟»


عیسا نتأنستی قوبیل بوکونه کی اونی همشهريأن اَندر بی‌ایمأن بٚبٚد. بأزین عیسا بوشؤ موختلفٚ دیهأتأن و مردومَ تعلیم بٚدأ.


عیسا بٚفرمأسته: «مٚرَه دٚس نوأ زِئن، چونکی هنو می پئرٚ ورجأ بوجؤر نوشؤم، ولی بوشو می برأرأنَ بیأف و اَشأنَ بوگو کی من شؤئندٚرٚم بوجؤر می پئر و شیمی پئر و می خودا و شیمی خودا ورجأ.»


چونکی خودا اوشأنی‌یَ کی جٚه پیشتر بشنأخته، جٚه پیشترٚم اینتخأب بوکوده کی اونی پٚسرٚ شیکل شمأیل بٚبٚد، کی مسیح، ارشدٚ پٚسر جٚه ایتأ عألمه برأر بٚبه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan