Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 16:1 - Gilaki New Testament

1 شبّأت روج عصر رِه، آخری روجٚ ایسترأحتٚ میأن، مریمٚ مجدلیه، سالومه و مریم یعقوبٚ مأر خوشبو دوأیأنٚ بیهِده کی یوهودٚ رسمأنٚ مأنستَن، عیسا بٚمٚرده جأنَ اونی اَمرأ خوشبو بوکوند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 وختی شَبّاتٚ روز تومانَ بو، مریمٚ مجْدلیّه و مریم یعقوبٚ مار عطریات بیهه‌ییدی کی بیشید عیسی جسدَ تدهین بوکونید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 هیطو که مقدس شنبه روز بوگذشته، مریم مَجَدلیهَ و مریم یعقوب مَئر و سالومه، عطرون و ادویه ون بیئن تا بوشُوئن و عیسی جنازه بزنن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 وقتی کی مُقدّسِ شنبه روج بُگُذشته، مریم مَجدَلیّه و مریم یعقوب مار و سالومه، حنوط بیهه ئید تا بیشید و عیسی جنازه یَ روغنی عطر بزنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 16:1
19 Iomraidhean Croise  

هو وخت، بیت عنیا میأن عیسا شمعونٚ جوذأمی خأنه میهمأن بو. شأمٚ موقع، ایتأ زنأی ایتأ سونبُلٚ اصلٚ عطرٚ شیشه اَمرأ کی خٚیلی اَرزَستی، بأمؤ بودورون و عطرٚ شیشه‌یَ وأزَ کوده و عطرَ فوکود عیسا سٚرٚ رو.


اوچی کی اَ زنأکٚ دٚسٚ جَا بیرون اَمؤیی، می وأسی بوکوده، اون رأس‌رأسِی پیشتر می جأنَ دفن کودنٚ وأسی تدهین بوکوده.


چنتأ زنأکٚم اویَه ایسأ بود کی جٚه دؤر اَ جریأنَ فأندرستیدی. اوشأنی میأن مریمٚ مجدلیه، مریم (کوجه یعقوب و یوشا مأر) و سالومه ایسأبود.


او روج، تهیه روج، ینی ایتأ روج پیشتر جٚه شَبّأت بو. غروب دٚمٚ نیزدیکی،


مریمٚ مجدلیه و مریم یوشا مأرٚم اویَه ایسأ بود و فأندرستده کی عیسا جسدَ کویه بٚنأده.


فردأیی رِه کی یکشنبه بو، صُبٚ دٚم قبلٚ اَنکی آفتأب دتأوٚه بوشؤده مقبٚره ور.


زنأکأن ترسأن و مأتٚ بوسته، مقبٚره جَا بوشؤده بیرون و بوگروختٚده. اوشأن جوری زهله بوکوده بود کی نتأنستٚد هیکسَ ایچی بٚگد.


تومأمٚ کفن کودن و بیگیلَ کودن مرأسیم او جومأ بعدظُهر انجأم بوبوسته. یوهودیأن تومأمٚ کأرأنی کی شَبّأتٚ تعطیلٚ روج، وأستی انجأم بٚدأبید جومأ بعدظُهر روج آمأده کودأندوبود.


بأزین وأگردٚستٚد بٚخأنه و زومأت و خوشبو عطرأنَ حأضیرَ کودٚد کی او زمأت رسم اَمرأ جنأزه‌یَ وأسینٚد کی زود فأسیدَ نٚبه و بو دنکفه. امّا وختی زومأت حأضیرَ بوسته دِه شبّأت روج فأرٚسِه بو. پس یوهودٚ دینٚ قأنونٚ وأسی،او روج ایسترأحت بوکودٚد.


یکشنبه روج، صُبٚ دٚم، زنأکأن خوشبو زومأت و عطرأنَ کی حأضیرَ کوده بود، خوشأنی اَمرأ اوسأدٚد بوشؤده قبرٚ ور.


صلیبٚ جیر، مریم عیسا مأر، عیسا خألَه، مریم، کلوپا زن و مریم مجدلیه ایسأبود.


فردأیی شبّأت و اوّل عَید بو و یوهودٚ قومٚ پیله کسأن نخأستیدی کی جنأزه‌یأن دأرٚ جؤر بمأنٚد. بأزین، پیلاتُس جَا بٚخأستده کی فرمأن بٚدأ اَشأنَ سأقٚ پأیأنٚ بشکنٚد کی زوتری بمیرٚد و جنأزه‌یأنٚ جٚه دأرٚ جؤر بأوٚرٚد بیجیر.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan