Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 15:3 - Gilaki New Testament

3 پیله کأهینأن، خٚیلی بوهتأنأن عیسا ضد بٚزِده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 پیله کاهنأن اونَ خیلی بُهتأن زه‌ییدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 کاهینون سرؤن خیلی اونه ایفترا زِئن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 کاهنان سران خَیلی اونَ ایفترا بزِه ئید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 15:3
11 Iomraidhean Croise  

بأزون پیله کأهینأن و یوهودٚ قوم پیله کسأن اونَ بُهتأن بٚزِده، ولی اون هیذره جوأب نٚدأ.


پیلاتُس عیسا جَا وأوٚرسِه: «تو یوهودٚ پأدیشأ ایسی؟» عیسا جوأب بٚدأ: «هطویه کی گی.»


بأزین پیلاتُس ایوأردِه اونی جَا وأوٚرسِه: «چٚره هیچی نیگی؟ فأندر چی بوهتأنأن تٚرَه زِئندٚرٚده.»


ولی عیسا وأزم هیچی نوگفت، جوری کی پیلاتُس قأقَ بوسته


پیلاتُس خٚیلی سعی بوکوده کی عیسایَ آزأدَه کونه، امّا یوهودٚ پیله کسأن اونَ بوگفتٚده: «اَ مردأی سٚرکشه چونکی ایدعأ کونه کی پأدیشأیَ، اگه اونَ آزأدَه کونی پأدیشأ جَا ایطأعت نوکودی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan