Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 15:10 - Gilaki New Testament

10 چونکی بٚفأمٚسته بو پیله کأهینأن حسودی وأسی عیسایَ دسگیرَ کودٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 اَ گبَ بزه چونکی بفأمسته‌بو پیله کاهنأن عیسایَ جٚه حسودی اونَ تحویل بدَه‌یید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 پیلاتُس هینه واسه اینه بوته بو که بفَهمسه بو کاهینون سرؤن، عیسی، حسودی وسه، اونه تحویل بدَئن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 پیلاتس اَنه جه اَ رو بگفت کی دانستی کاهنان سران عیسیَ حسودی واسی اونِ دَس فَدَئید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 15:10
13 Iomraidhean Croise  

چونکی خُب دأنستی کی قوم پیله کسأن حیسأدتٚ وأسی عیسایَ دسگیر بوکودٚد.


ولی پیله کأهینأن مردومَ اَنتیریک بوکودٚد کی عیسا عوض، باراباسٚ آزأدیَ بخأیٚد.


پیلاتُس وأوٚرسِه: «خأییدی یوهودٚ پأدیشأیَ شِمِره آزأدَ کونم؟»


ولی وختی یوهود پیله‌ کسأن بیدِده کی مردوم روسولأنٚ پیغأمٚ جَا ایستقبأل کونٚده، جٚه حیسأدت اوشأنی جَا بد گفتیدی و هرچی پولس گفتی، اونَ ضد گفتیدی.


اَمأنٚم ای زمأت جأهیل و یاغی و اَویر و شهوتأن و کثیفٚ لیذتأنٚ میأن اسیر بیم. اَمی زٚندیگی بوخل و کینه جَا پور بو؛ همٚتأن اَمی جَا نیفرت دأشتید، اَمأنٚم همٚتأنٚ جَا متنفیر بیم.


گومأن کونید کی موقدسٚ کیتأبأن اَلکی گده کی خودا روح کی خوداوند اونَ اَمی وجودٚ دورون بٚنأ، اَندر اَمٚرَه خوش دأره کی نتأنه تحمول بوکونه کی اَمی دیل ایتأ جأ دیگه بمأنه؟


امّا نه قأئنٚ مأنستَن کی شیطانٚ جَا بو و خو برأرَ بوکوشته. دأنیدی چٚره اَ کأرَ بوکوده؟ چونکی خودشٚ کأرأن دوروست نوبو ولی دأنستی خو برأر کأرأن جٚه خودشٚ کأرأن بِیتره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan