Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 13:13 - Gilaki New Testament

13 همٚتأن می وأسی شیمی جَا نیفرت اوسأنٚده. ولی هر کی تأ آخر، زحمتأنَ خو جأن بیگیره، نیجأت یأفه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 همه‌تأن می نامٚ وأسی شیمی جأ متنفر بیدی، ولی هر کی تا آخر قایم بِئسه، نجات یأفه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 همه می ایسم واسه شیمه جی نفرت دئنَن؛ امّا هر کس تا آخر دوم بئری، نجاتِ هگینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 همه می نامِ خاطری شیمی جا خَفت خوائید داشتن؛ ولی هر کی تا به آخر دوام باوره، نیجات خوائه گیفتن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 13:13
19 Iomraidhean Croise  

تومأمٚ مردوم، می وأسی شیمی جَا بیزأرَ بٚده. ولی هرکی، زحمتأنَ تحمول بوکونه، آخرپٚسی نیجأت یأفه.


ولی هرکی تأ آخر، زحمتأنَ تحمول بوکونه، نیجأت یأفه.


«بأزین شٚمٚره تسلیم کونٚده کی شکنجه بیبید، و شٚمٚره کوشٚده. تومأمٚ دونیأ آدمأن می نأمٚ وأسی شیمی جَا نیفرت گیرده.


«برأر، خو برأرَ و پئر، خو زأکَ مٚردنٚ رِه تسلیم کونه. زأکأن خوشأنی پئر و مأر ضد ویریزٚده، اوشأنی مٚردنَ بأعیث بٚدأ.


تومأمٚ اَ دونیأ مردومأن می ایسم وأسی شیمی جَا نیفرت گیرده.


«خوشبحألٚ شومأن، وختی مردوم اینسأنٚ پٚسرٚ وأسی، شیمی جَا بیزأرَ بد و شٚمٚره، خوشأنٚ جمَ میأن رأ نٚدٚده و شٚمٚره فأش دٚهٚده و بُهتأن زنٚده!»


دونیأ مردوم شٚمٚره آزأر دٚهٚده، جٚه اَ خأطر کی شومأن میشینیدی و هطویی‌یٚم اَنٚ وأسی کی اوشأن خودایَ نشنأسٚده، هو خودایی کی مٚرَه اوسه کوده.


تی حوکمأنَ اَشأنَ فأدَم. دونیأ اوشأنی جَا بیزأره، چونکی اوشأن اَ دونیأ شین نییٚده، هطو کی من نییٚم.


اون اَبدی زٚندیگی‌یَ اوشأنی‌یَ فأدِه کی صبر و تحمولٚ اَمرأ، اونچی‌یَ کی دوروسته، انجأم دٚهٚده و او جلال و ایحترأم و زٚنده مأنستٚنَ خأیده کی خودا بخشِه.


پس اَی ایمأندأرأن، خوروم کأرأنٚ انجأم دٚئنٚ وأسی خستَه نیبید، چونکی اگه جٚه اَ کأر دٚس نٚکٚشید بٚوٚختٚش تأنیدی خوروم چیزأنَ بٚدٚس بأوٚرید.


ولی اَمأن هیوخت خودا جَا وأنگردستیم کی اَطوچی زرخٚ سرنیویشت اَمِرِه بأیٚه، بلکی اَمی ایمأنَ قأیم بٚدأشتیم و اَ ایمأن، اَمی جأنٚ نیجأت دٚئنَ تضمین کونِه.


چون اگه تأ آخرپٚسی وفأ بوکونیم و اَمی ایمأنٚ اوّلی روجأنٚ مأنستَن، اَمی ایعتمأدَ خودایَ قأیم بٚدأریم، بأزون مسیحٚ جلالٚ دورون سأم بریم.


خوشبحألٚ اونی کی زٚندیگی سختٚ ایمتحأنأنَ تحمول بوکونه، چون وختی کی اَ ایمتحأنأنٚ جَا خو سٚرٚ رأستَ گیره، خوداوند همیشٚکی زٚندیگی تأجٚ اونَ فأدَه، هو تأج کی تومأمٚ او کسأنی کی اونَ دوس دأرده‌یٚ وعده بٚدأ.


جٚه اَ خأطر، می برأرأن قأقَ نیبید کی دونیأ مردوم شیمی جَا نیفرت بٚدأرٚد.


سختیأن و زحمتأنٚ جَا کی تٚرَه پیش دٚرٚه، نوأترسئن! پور دِه بأقی نییٚه شیطان بعضیتأ جٚه شٚمٚره تأوٚده زندأن کی شٚمٚره ایمتحأن بوکونه. شومأن ده روج زمأت اَذِت و آزأر و عذأب دینیدی، ولی تأ مٚردنٚ سٚر وفأ بوکونید کی اَبدی زٚندیگی تأجَ بنم شیمی سٚر.


تو می جَا ایطأعت بوکودی، اگه چی اَ کأر تی اَذِت آزأرٚ بأعیث بوبوسته، ولی تومأمٚ تی سختیأنٚ میأن، صبر و تحمول نیشأن بٚدأیی. جٚه اَ خأطر، منم او سختٚ آزمأیشٚ زمأتأنٚ جَا تٚرَه قأیم دأرم، کی در اَمأن بیبی جٚه او بلأیی کی تومأمٚ دونیأ مردومٚ سٚر اَیِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan