مَرقُس 11:18 - Gilaki New Testament18 وختی پیله کأهینأن و دینٚ عألیمأن عیسا کأرٚ جَا وأخٚوٚرَ بوستٚد، ایتأ فورصتٚ دونبأل دوبود کی اونَ بوکوشٚد. امّا اونی جَا ترسئیدی چونکی همٚتأن اونی آموجهیأنٚ جَا قأقَ بوسته بود. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)18 پیله کاهنأن و دینٚ علما اَنَ کی بشتأوستید، سعی بوکودید اونٚ هلاک کودنٚ رِه ایتأ رأ بیأفید، چونکی اونَ ترسهییدی، چره کی تومامٚ خلق اونٚ تعلیمأنٚ جأ قاق بید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی18 کاهینؤن سرؤن و تورات معلمون هیطو که اینه بشتؤسَن، یکته راه دومبال بوئن که عیسی بکوشَن، چونکه اونای واهیمه داشتن، چرِه که جَمعیت همه، عیسی تعلیم دَئن جی حیرونا بوئن. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان18 کاهنانِ سران و تورات آموجگاران وقتی اَنه بیشتاوستید، عیسی کوشتن ره ایتا راه دُمبال بید، چونکی اون جا ترسه ئید، چره کی تمانِ خلق اونِ تعلیم دَئنِ جا حیران بید. Faic an caibideil |