مَرقُس 10:4 - Gilaki New Testament4 جوأب بٚدأده: «موسا وئأشته کی مرد ایتأ طلأق نأمه بینیویسه و خو زنأکَ وِلَ کونه.» Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)4 بوگفتیدی: «موسی ایجازه بدَه کی مردأی ایتأ طلاقنامه بینیویسه و خو زنَ ولَ کونه کی بشه.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی4 اوشون بوتَن: «موسی اجازه بدَه که مَرداک یکته طلاق نومه بنویسی و خو زناک ویلَه کونی.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان4 اوشان بگفتید: «موسی اجازه بده کی مردای ایتا طلاقنامه بینیویسه و خو زنَ ولا کونه.» Faic an caibideil |