Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 10:23 - Gilaki New Testament

23 عیسا ایپچه خو دؤرٚورَ فأندرسته و بأزین خو شأگردأنَ بٚفرمأسته: «چندر دوشوأره اینفر کی خٚیلی مأل و مینأل دأره بشه خودا ملکوت میأن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

23 او وخت عیسی دور و ورَ فندرسته و خو شاگردأنَ بوگفته: «مال و منالدارأنٚ رِه خودا پادشایی دورون رأ یأفتن چی سخته!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 عیسی دور بر نیگاه گوده، خوشه شاگردؤن بوته: «چنی چی سخت ایسّه که مالدارون خدا پادشاهیِ دیرون بوشوئن!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 عیسی دوروَر فندرست و خو شاگردان بگفت: «خُدا پادشائی بدرون شئون مالداران ره چنقدِ سخته!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 10:23
13 Iomraidhean Croise  

و بوگفته: «تأ شٚمٚره عوضٚ نوکونید و زأکأنٚ مأنستَن نیبید، هیوخت نتأنید آسمأنٚ ملکوتٚ بودورون بیشید.


رأس‌رأسِی شٚمٚره گم کی اونی کی خودا ملکوتَ ایتأ زأکٚ مأنستَن قوبیل نوکونه، هیوخت نتأنه بشه اونی دورون.»


مردأی ایتأ بهم بوخورده و نأاومیدٚ دیمٚ اَمرأ، جٚه اویَه بوشؤ، چونکی خٚیلی مأل و مینأل دأشتی.


عیسا غیظٚ اَمرأ اوشأنی‌یَ کی اونی دؤرٚوٚر ایسأبود فأندرسته و اوشأنی سنگٚ دیلٚ جَا دیلخورَ بوسته و او مردأکَ بٚفرمأسته: «تی بألَ رأستَ گیر!» مردأکٚم خو بألَ رأستَ کوده و اونی دٚس سألیمَ بوسته.


امّا عیسا هطو خو دؤرٚورَ فأندرستی تأ اونی‌یَ کی اونی لیوأسَ دٚس بٚزِه بو بیأفه.


هو وخت کی شؤئؤندوبو، عیسا اونَ فأندرستی. بأزون خو شأگردأنٚ ور بٚفرمأسته: «ایتأ پولدأرٚ رِه چنقذر سخته کی خودا پأدیشأیی دورونی بشه.


عیسا جوأب بٚدأ: «اونچی کی گم رأسته. تأ اینفر جٚه آب و روح بودونیأ نأیِه، نتأنه خودا ملکوت دورون بشه.


جأن و دیلٚ برأرأن و خأخورأن، خأطر بأوٚرید او زمأت کی مسیح شأگردی رِه دعوت بوبوستید، چی جأجیگأ میأن ایسأبید. خٚیلی جٚه شومأن اَ دونیأ معیأرأنٚ اَمرأ، عأقیل یا صأب نوفوذ یا جٚه ایتأ اصیلٚ خأنوأر نیبید.


جأن و دیلٚ برأرأن و خأخورأن، مٚرَه گوش بدید: «خودا فِقِرٚ مردومَ اینتخأب بوکوده تأ ایمأنٚ دورون مألدأر بٚبٚد و خودا ملکوت جَا ایستفأده بوکونٚد، هو ملکوتی کی خودا اوشأنٚ وعده بٚده کی اونَ دوس دأرٚده.»


اَی زٚنأکأر آدمأن، آیا مولتفت نیئید کی دونیأیٚ دوس دأشتٚن، خودا اَمرأ دوشمنی کودنٚ مأنی‌یَ دِهه؟ پس هرکی بٚخأیٚه دونیأ اَمرأ ریفِق بٚبه، حتم خودا اَمرأ دوشمن به.


و خودایٚم آسمأنٚ دروأزه‌یأنٚ شِمِره وأزَ کونِه تأ اَمی خوداوند و نیجأت بٚدأ کس، عیسایٚ مسیح پأدیشأیی دورون بیشید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan