Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 1:4 - Gilaki New Testament

4 اَن هو یوحنایه کی تعمید دٚئی کی صأرأ دورون ظأهیرَ بوسته، مردومٚ رِه موعیظه کودی کی تعمید بیگیرٚد کی نیشأن بٚدٚد خوشأنی گونأیأنٚ جَا دٚس فأکٚشِده و خودا ور وأگردٚستٚد کی اَشأنی گونأیأن بٚبخشه بٚبه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 پس یحیی کی تعمید دَیی، بیابانٚ میأن ظوهور بوکوده و مردومٚ رِه موعظه کودی کی وأستی توبه بوکونید و تعمید بیگیرید کی اوشأنٚ گونایأن ببخشه ببه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 تعمید دهنده یحیی بیابؤنِ میئن ظهور بوده، و مردومِ به موعظه گود، شیمه گناأنِ آمرزشِ به توبه بکونید و غسل تعمید هگیرید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 تعمید دئنده یحیی ویاوان درون ظهور بُکود، و مردوم ره موعظه کودی، شیمی گُنائان آمرزش ره توبه بُکونید و غُسل تعمید بیگیرید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 1:4
11 Iomraidhean Croise  

من اوشأنی کی خوشأنی گونأیأنٚ جَا توبه کونٚده، آبٚ اَمرأ تعمید دٚهٚم، ولی اینفر ده اَیِه کی خٚیلی اونی موقأم مرتبه می جَا بوجؤرتره، اَنقذر کی من لیأقت نأرٚم اونی پأاَفزأرَ اونی پأ ور بنم. اون شٚمٚره روح‌القدس و آتشٚ اَمرأ تعمید دِهه.


اوشأن خوشأنی گونأیأن ایعترأف کودید، اُردنٚ روخأنٚ دورون اونی جَا تعمید گیفتید.


مردوم جٚه اورشلیم و تومأمٚ یوهودیه سرزیمینٚ جَا اَمؤییدی هو صأرأ کی اونی گبأنَ بشتأوٚد و خوشأنٚ نأجورٚ کردکأرأنٚ جَا ایعترأف کودید و اُردنٚ روخأنٚ میأن یوحنا جَا تعمید گیفتیدی.


و اونی قومٚ وأخبدأرٚ کونی کی اوشأن، گونأیأنٚ بخشش اَمرأ نیجأت یأفده.


هه وخت یوحنا، سألیمٚ نیزدیکی ایتأ محلّه میأن کی عینون نأم دأشتی مردومَ تعمید دٚئی، چونکی اویَه آب زیأد بو و مردوم تعمیدٚ وأسی اونی ورجأ اَمؤییدی.


شومأن دأنیدی کی اَ کأر چوطو او تعمیدٚ پٚسی کی یوحنا جٚه اون موعیظه کودی، جلیلٚ میأن سٚر بیگیفته بوبو و تومأمٚ یوهودیه شرأ فأرٚسِه.


هسأ چٚره بیکأر ایسأیی؟ ویریز و تعمید بیگیر، و اونٚ نأمَ دؤخأن کی تی گونأیأنٚ جَا پأکَ‌ بی."


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan