Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 1:30 - Gilaki New Testament

30 وختی فأرٚسِده بٚخأنه، بیدِده کی شمعونٚ زن‌مأر تب بوکوده و خوفته دفأتن عیسایَ وأخٚوٚرَ کودٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

30 شمعونٚ زن‌مار تب دأشتی و رختخوابٚ میأن درازَ کشه‌بو. اوشأن فوری عیسایَ جٚه اونٚ حال وأخبرَ کودیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

30 شمعون زومَئر خیلی تب داشت و جیگا میئن خوته بو. اوشون درجا عیسی اونه حالَ جی واخوبَ گودَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

30 شَمعونِ زن مار خَیلی تب دَشتی و جیگا درون خوفته بو. اوشان درجا عیسیَ اون حال جا باخبرَ کودید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 1:30
7 Iomraidhean Croise  

وختی کی عیسا فأرٚسٚه پطرسٚ خأنه، بیدِه کی اونی زن مأر تب بوکوده و جیگأ دورون خوفته.


عیسا کنیسه‌ جَا بأمؤ بیرون و دفأتن یعقوب و یوحنا اَمرأ بوشؤ شمعون و آندریاس خأنه.


عیسا بوشؤ اونی سٚرٚ جؤر، اونی بألَ بیگفته و اونَ ویریزأنه. هو زمأت اونی تب بٚکفته و ویریشته و پذیرأیی رِه موشغولَ بوسته.


اون ایلتمأسٚ اَمرأ بوگفته: «می کوجه‌دأنه دوختر مٚردأندره؛ شیمی جَا خأهیش کونم کی بأیید و شیمی دٚسأنَ اونی رو بنید کی شفأ بیأفه و نیمیره.»


او دو تأ خأخور عیسا رِه پیغأم اوسه کودٚد، بوگفتٚده: «اَی آقأ جأن، تی ریفِق کی تٚرَه عزیزه خٚیلی نأخوشه.»


مگه حق نأریم اَمی اَمرأ ایتأ ایمأندارٚ همسر بٚدأریم، هو کأر کی اَمی خوداوند عیسا البأقی‌یٚ روسولأن و برأرأن، و پطرس انجأم دٚهٚده؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan