مَرقُس 1:21 - Gilaki New Testament21 بأزین همٚتأن بوشؤده کفرناحومٚ شهر، شبّأت روجٚ صُبٚ رِه بوشؤده کنیسه. اویَه عیسا خودا پیغأمَ مردومٚ رِه وأگویا بوکود. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)21 اوشأن بوشوییدی کفرناحوم. وختی شَبّاتٚ روز فأرسه، عیسی فوری بوشو کنیسه دورون و شروع بوکوده به تعلیم دَئن. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی21 اوشون کَفَرناحوم شهر بوشؤئن. هیطو که مقدس شنبه روز برسه، عیسی درجا بُوشؤ عبادتگاه و مردم آموتَنِ دست به کار بوبو. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان21 اوشان کَفَرناحوم شار بُشوئید. وقتی کی مُقدّسِ شنبه روج فارسه، عیسی درجا عبادتگا بُشو و مردوم آموختن ره دَس بکارَ بوست. Faic an caibideil |