مَرقُس 1:2 - Gilaki New Testament2 هوطو کی اشعیای نبی کیتاب دورون بینیویشته بوبوسته: «من می پیغمبرَ تی پیشتر اوسه کونم و اون تی رأیَ هموأرَ کونه. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)2 اِشعیای نبی کیتابٚ دورون بینیویشته بوبوسته کی: «اَسأ می چاروادارَ تی جُلُو اوسه کونم، کی تی رأهَ وازَ کونه» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی2 هوتو که اشعیای پیغمبر کِتاب میئن، بنویشته بوبوُ: « می پیغوم اَرِ پیشتر از تو سرا دِئنَم، که او تی راهِ جلوتر آبادَ کوئنی؛» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان2 هوطوکی اِشعیای پیغمبر کتاب درون بینیویشته بُبوسته: «هسّا می پیغام آورَ پیشتر جه تو اوسِه کونم، کی اون تی رائَ جُلُوتر آبادَ کونه؛ Faic an caibideil |