Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




متّی 7:3 - Gilaki New Testament

3 چٚره سوبیلَ تی برأرٚ چومٚ دورون دینی، ولی روبارخألَ تی چومٚ دورون نیدینی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 چره پرٚ کاهَ تی برأرٚ چومٚ دورون دینی، ولی روبارخالی کی تی چوم دره وأخبر نی‌یی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 چرِء بیشپیلِ تی برأره چیشمِ میئن اینی، امّا از کُنده ای که تی چیشمِ میئن دئنیِ ، واخُوب نیی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 چره اِسپیلَ تی برارِ چومِ درون دینی، ولی جه کُنده ئی کی تی چومِ درون دَری واخُب نیئی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




متّی 7:3
10 Iomraidhean Croise  

چوطو جورأت کونی تی برأرَ بیگی: "وئأل سوبیلَ، تی چومٚ جَا بیرون بأوٚرٚم"، ولی خودتٚ چوم دورون روبارخأل دأری؟


اَی ریأکأر، اوّل روبارخألَ تی چومٚ جَا بیرون بأوٚر، بأزین تأنی بِیتر بیدینی و تأنی سوبیلَ تی برأرٚ چومٚ جَا بیرون بأوری.


فریسی ایتأ گوشٚه بئیسأ و خو اَمرأ اَجور دوعأ بوکوده اَی خودا تٚرَه شوکر کونم کی البأقی مردومٚ مأنستَن، بوخصوصٚ اَ بأج‌فأگیرٚ مأنستَن گونأکأرٚ نییٚم. نه دوزدی کونم، نه کسی‌یَ ظولم کونم و نه زٚنأ کونم.


بلکی‌یٚم اینفر خو ورجأ فیکر بوکونه اَ مردوم چندر پٚست ایسٚد کی اَجور کأرأن کونٚده. هر وخت اینفر بٚگه کی اَ خطأکأرٚ آدمأن وأستی موجأزأت بٚبٚد رأس‌رأسِی خؤرَه محکوم کونه، چونکی اونم هو گونأیأنَ دوچأرَ به.


گولٚ برأرأن و خأخورأن، اگه ایتأ ایمأندأر ایشتیوأ بوکونه، شومأن کی ویشتر روحأنی ایسید، تومأمٚ شیمی فروتنی اَمرأ اونَ رأستٚ رأ ور وأگردأنید؛ هطویم شیمی حواس بمأنه کی شومأنم هو وسوسه میأن گیر دنکفید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan