Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




متّی 3:10 - Gilaki New Testament

10 اَسه تیشه، درختأنٚ ریشه سٚر بٚنأ بوبوسته. هرتأ درخت کی خورومٚ بأر نأوٚره، وأوِه به، آتشٚ دورون تأودأ به.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 هسأ تیشه، درختأنٚ ریشه سر نهَه؛ هر درختی کی خوروم میوه نأوره، وأوِه به و آتشٚ میأنی تأوده به.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 حتی الؤنم تؤر، دِه دارؤنِ بنه سر بنَه بوبُو. هینه واسه هرته دار که خوب بار نأری، ببِئه بنه و آتش میئن بَئگنِه بنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 حتی الانم تُوُر، دِه دارانِ بیخ سر نئَه. هنِ واسی هر داری کی خُبِ بار فانده، وَاوِه و آتشِ درون اِگاده بِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




متّی 3:10
26 Iomraidhean Croise  

جأده کنأر ایتأ اَنجیل دأرَ بیدِه؛ بوشؤ اونی ور کی ایتأ مِیوه بیچینه. ولی دأرٚ سٚر جغرز ولگ دِه هیچی نیأفته. پس بوگفته: «بٚبه کی دِه هیذره تی جَا مِیوه بیرون نأیِه!» دفأتن دأر خوشکَ بوسته.


پس هرتأ دأر کی نأجورٚ مِیوه اَوٚره، وأوِه بِه، تأوٚدأ بٚده آتش دورونی.


چونکی اگه اَجور چیزأن وختی کی او دأر سبز ایسه، ایتفأق دکفه، پس او وخت کی دأر خوشک بٚبه، چی ایتفأق دکفه؟ اَ گبأنٚ قصد اَن ایسه کی «اگه من کی ایتأ زٚنده دأر ایسٚم اَ کأرأنَ می اَمرأ بوکودٚد، شیمی سٚر کی ایتأ خوشکٚ دأر ایسید چی اَیِه؟»


اَسه دأر و درختأنٚ ریشه رو تیشه نٚهأ. او دأر کی خوروم بأر نأوٚرده، وأوِه بِه، آتشٚ دورون تأوٚدأ به.»


اون هرتأ خألَ کی مِیوه نٚده، وأوینه و خألأنی‌یَ کی مِیوه دِهه، هرس کونه کی ویشتر مِیوه فأدَه.


اگه اینفر جٚه من سیوأ بٚبه، ایتأ بیمصرفٚ خألٚ مأنه کی اونَ وأوینٚده و فیشأنٚد و او خأل خوشکَ به و بأزون، اونَ البأقی خألأنٚ اَمرأ جمَ کونٚد کی آتشٚ میأن بوسوجأنٚد.


پس شیمی حواس بمأنه کی اونی جَا کی شیمی اَمرأ گب زِئندره، نأفرمأنی نوکونید. چونکی اگه ایسرأییلٚ مردوم، موسا گبأنٚ جَا فرمأن نبردنٚ وأسی، کی ایتأ زیمینی پیغمبر بو، سأق و سألیم جينویشتٚده، پس اَمأن او بعدی وأشتنأکٚ موجأزأتٚ جَا چوطو امنیت بٚدأریم، اگه او خودا کلامٚ جَا کی آسمأنٚ جَا گب زِئندره، نأفرمأنی بوکونیم؟


ولی اگه وأش و تٚمٚش بٚزٚنه، نیشأن دِهه زیمینی ایسه کی نی‌اَرزِه. کیشأورز، پور زمأت نیبه کی زیمینَ لعنت کونه و آتش اَمرأ سوجأنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan