Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




متّی 24:3 - Gilaki New Testament

3 چن سأعت بعد، وختی اون زیتون کوه دأمنه دورون نیشته بو، اونی شأگردأن بأمؤده، اونی جَا وأورسئده: «اَمٚرَه بوگو اَ ایتفأقأن چی زمأتی دکفه؟ تی اَمؤن و دونیأ آخر نیشأنه چیسه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 وختی عیسی کوهٚ زیتونٚ رو نیشته‌بو، شاگردأن اونٚ ورجأ بموییدی و محرمانه وَورسه‌ییدی: «اَمرَ بوگو اَ ایتفاقأن کِی دکفه و نیشانه‌یٚ تی اَمون و آخرٚ زمان چیسه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 وختی عیسی زیتون کوه سر نیشته بوُ، اونه شاگردؤن خلوتی اونه ورجه بومئن و بوُتن: «اَمه‌ به بگو ایی اتفاقون کِی دکِئنه و تی أَمئنه و آخر ایی زمؤنِ نیشؤنه چیسّه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 وقتی عیسی زیتون کو سر نیشته بو، اونِ شاگردان خلوتی اونِ ورجه باموئید، بگفتید: «اَمره بُگو اَ ایتفاقات کِی دکفه و تی اَمون و آخرِ اَ زماتِ نیشانه چیسه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




متّی 24:3
23 Iomraidhean Croise  

بأزون عیسا مردومَ بٚنأ و بوشؤ بٚخأنه. بأزین اونی شأگردأن اونی ورجأ بأمؤده و بوگفتد: «خأهیش کونیم گندم و وأشٚ نقلَ اَمِرِه وأشکأف.»


دونیأ آخرأنٚم هطو بِه. فٚرٚشته‌یأن اَیٚده، بدهکأرأنَ دوروست کأرأن جَا سیوأ وأکونٚده


هو زمأت دورون اونی شأگردأن بأمؤده اونی ورجأ و بوگفتٚده: «فریسیأن شیمی گبأنٚ جَا نأرأحتَ بوستٚد.»


چونکی اینسأنٚ پٚسر، خو فٚرٚشته‌یأنٚ اَمرأ، خو پئرٚ شوکو و جلالٚ میأن اَیِه و هر کسَ خودشٚ کأرأنٚ وأسی دأوری کونه.


یقین بدأنید کی، اَیَه کسأنی ایسأده کی تأ اینسأنٚ پٚسرَ نیدینٚد کی خو ملکوتٚ میأن اَیِه،نیمیرٚده.»


بأزین شأگردأن خلوتی، عیسا جَا وأورسئده: «چٚره اَمأن نٚتأنٚستیم او پٚلیدٚ روحَ او رِیکٚ جَا بیرونَ کونیم؟»


هو وخت کی فأرٚسِده بیت فأجی، کی زیتون کوه میأن، اورشلیمٚ نیزدیکی نٚهأ بو، عیسا دوتأ خو شأگردأنَ پیش پیش اوسه کوده


چون هوطویی کی گؤرخأنه ایتأ لحظه دورون جٚه شرق تأ غربَ روشنٚ کونه، اینسأنٚ پٚسرٚ اَمؤنٚم هطویی به.


«و آخرپٚسی اینسأنٚ پٚسرٚ اَمؤن، آسمأنٚ دورون ظأهیرَ به. بأزین مردوم دونیأ دورون اَ سٚر تأ او سٚر عزأ گیرده و اینسأنٚ پٚسرَ دینٚده کی آسمأنٚ اَبرأنٚ رو، پیله شوکو و قودرتٚ اَمرأ اَمؤن دٚرٚه.


اینسأنٚ پٚسرٚ اَمؤنٚ وخت نوحٚ روجأنٚ مأنستَن به.


او زمأت هیکس بأوٚر نوکودی کی رأس‌رأسِی توفأن اَیِه، ولی بیلأخره توفأن بأمؤ و اوشأنَ همّه خو اَمرأ ببرد. اینسأنٚ پٚسرٚ اَمؤنٚم هطو بِه.


«اگه صأب خأنه بٚدأنستی بی کی چی زمأتی دوزد اَیِه، بیدأر ایسأیی و ولأشتی دوزد بشه اونی خأنه دورون.


و اوشأنَ بأموجید کی تومأمٚ دستورأنی‌یَ کی شٚمٚره بٚدأم، ایطأعت بوکونٚد. موطمٚین بیبید هر جأ کی بیشید، حتّا اگه دونیأ دورترین جیگأیم بٚبه، من همیشٚک شیمی اَمرأ ایسأم!»


اوشأن قأقأنٚ مأنستَن بوگفتٚده: «اوستأد، اَ مأجیرأیأن چی زمأتی ایتفأق دکفه؟ اَنٚ نیزدیکَ بوستنٚ نیشأنه‌یأن چیسه؟»


جوأب بٚدأ: «اَشأنٚ دأنٚستٚن شیمی کأر نییٚه، می پئر، خودا، اَ زمأتأنَ موشخص کونه


اگه اَطوچی لأزیم بوستی، مسیح وأستی جٚه اوّلٚ دونیأ تأ اَسه دائیم خو جأنَ فٚدأ بوکونه. ولی اَطو نییٚه. مسیح ایوأر و همیشٚکٚ رِه دونیأ آخر آخرأنٚ میأن بأمؤ کی خو جأنَ اَمِرِه فٚدأ بوکونه و گونأ قوّتَ همیشٚکٚ رِه جٚه ریشه خوشکَ کونه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan