Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




متّی 13:3 - Gilaki New Testament

3 اون خٚیلی چیزأنٚ نقلٚ مأنستَن، اوشأنٚ رِه وأگویا بوکوده، اَ نقلٚ مأنستَن: «ایروج ایتأ کیشأورز بوشؤ خو زیمینَ دأنه بکأره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 بأزین خیلی چیزأنَ اوشأنٚ رِه مٚٚثلٚ اَمرأ تعریف بوکوده و بوگفته: «ایروز ایتأ کیشاورز دانه پاشانئنٚ وأسی بیرون بوشو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 بازین عیسی خیلی چیزؤنِ حیکایت اَمره اوشونه به بارده و بوته: «یه روز یکته کیشاورز دنه فوکونی بِه بیرون بوشو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 بازین عیسی خَیلی چیانَ نقل مرا اَشانِ ره باورد. بگفت: «روجی ایتا کشاورز دانه فکونی ره بیرون بُشو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




متّی 13:3
27 Iomraidhean Croise  

هطو کی دأنه پأشأنِندوبو، دأنه‌یأن ایپچه رأ سٚر فووُسته و پرنده‌یأن بأمؤده، جٚه خوشکٚ زیمینٚ رو اوشأنٚ اوسأدٚد و بوخوردٚد.


عیسا بأزین کی اَ دأستأنأنٚ بوگفته، او سأمأنٚ رأ دٚوأرست،


«اَسه اَنجیل دأرٚ جَا درس بیگیرید. هر وخت اونی خألأنٚ سٚر زٚپّه زٚنِه و ولگ اَوٚره، فأمیدی تاوستأن فأرٚسِئن دٚرٚه.


عیسا مردومٚ آمؤختٚنٚ وأسی، خٚیلی حیکأیتأن و مٚثٚلأنَ وأگویا کودی. اون ایوأر بٚفرمأسته: «اینفر ایتأ انگور بأغ چأکوده و اونی دؤر تأ دورَ رٚمٚش بوکوده. اونی دورونی ایتأ کوجه‌دأنه چأچه انگور آب گیفتنٚ وأسی بٚکنده و ایتأ نیگهبأنی بُرجم اویَه بٚپأ بدأشته. بأزون بأغَ چنتأ بأغبأنٚ ایجأره بٚدأ و بوشؤ موسأفیرت.


یوهودٚ قومٚ پیله کسأن بٚخأستٚد هویه اونَ بیگیرٚد، چونکی بفأمستده کی عیسا منظور جٚه ظألیمٚ بأغبأنأن، اوشأنَ ایشأره کودأندٚره. امّا مردومٚ جَا بٚتٚرسِئده، پس اونَ بٚخودشٚ حأل وِلَ کودٚد و بوشؤده.


عیسا اَشأنَ دؤخأده خو ورجأ و اَشأنٚ رِه مثلأنی بٚزِه، اَشأنی جَا وأوٚرسِه: «چوطو به کی شیطان خُورَ بیرونَ کونه؟


بأزین اَشأنٚ رِه بوگفته: «اگه اَ نقلٚ منظورَ نفأمستیدی، البأقی نقلأنَ کی بٚگم، چوطو خأیید بفأمید؟


اون، خودا پیغأمَ تأ اویَه کی مردوم بتأنستد بفأمٚد، خٚیلی دأستأنأن و نقلأنٚ اَمرأ اَشأنٚ رِه گفتی.


پطرس عیسا جَا وأوٚرسِه: «خوداوندا، آیا اَنَ اَمِرِه فقد گوفتأندٚری یا همٚتأنٚ رِه؟»


بٚفرمأسته: «خودا پأدیشأیی اسرأر دأنٚستٚن شٚمٚره بٚبخشه بوبوسته، امّا البأقی مردومٚ آمؤختٚنٚ وأسی، مٚثٚلأنٚ جَا ایستفأده کونم کی موقدسٚ کیتأبأنٚ نیویشته‌یأن انجأم بٚبه کی فٚرمأیه دِئندٚرٚد، امّا نیدینٚد، ایشتأوٚد، امّا نفأمٚد.


«اَ چیزأنَ مٚثٚألأنٚ اَمرأ شٚمٚره بوگفتم. امّا ایتأ زمأت فأرٚسِه کی دِه اَ کأرأن لأزیم نییٚه و همه چی‌یَ جٚه می پئر وأشکأفم و شٚمٚره گم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan