Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




متّی 1:5 - Gilaki New Testament

5 سلمون بوعزٚ پِئر بو (کی اونی مأر راحاب بو)، بوعز عوبیدٚ پِئر (کی اونی مأر روت نأم دأشتی)، و عوبید یَسا پِئر بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 سَلمون، بوعَزٚ پئر بو و بوعَزٚ مارٚ نام، راحاب بو. بوعَز، عوبیدٚ پئر و عوبیدٚ مارٚ نام، روت بو. عوبید، یَسا پئر،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 سَلمون، بوعَزِ پئر بو. بوعَز مَئر ایسم، راحاب بو، و بوعَز، عوبیدِ پئر بو و عوبیدِ مَئر ایسم، روت بو، عوبید، یَسا پئر بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 سَلمون، بوعَزِ پئر بو، اونِ مار راحاب بو، بوعَز، عوبیدِ پئر بو، اونِ مار روت بو، و عوبید یَسا پئر بو،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




متّی 1:5
13 Iomraidhean Croise  

رام عمینادابٚ پِئر، عمیناداب نحشونٚ پِئر، نحشون سلمونٚ پِئر بو.


یَسا داوودٚ پأدیشأ پِئر بو داوود سولیمأن پِئر (کی اونی مأر، پیشتر اوریا زن بو).


داوودٚ پئر، یَسا بو. یَسا پئر عوبید بو. عوبیدٚ پئر، بوعز بو. بوعزٚ پئر، شلمون بو. شلمونٚ پئر، نحشون بو.


ولی اوشأنی میأن راحاب کی خرأب دأشتی، اَریحا مردومٚ اَمرأ بوکوشته نوبوسته، چونکی خودا و اونی قودرتَ ایمأن دأشتی و اوشأنی‌ کی خودا قومٚ جَا بود و اونی ورجأ اوسه کوده بوبوستٚده خُب پذیرأیی بوکوده؛ ولی البأقیأن حأضیر نوبوستٚد کی خودایَ ایطأعت بوکونٚد.


راحابم کی خرأب دأشتی ایتأ ده هطوچی مثأل اَ موضو رو ایسه. اون خو کردکأرأنٚ اَمرأ نیجأت بیأفت، چون خودا قومٚ مأمورأنٚ جیگأ بٚدأ و بأزین، اَشأنٚ جٚه دِه ایتأ رأ سلأمتی اَمرأ اوسه کوده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan