Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 9:60 - Gilaki New Testament

60 عیسا اونَ بوگفته: «وئأل بمرده‌یأن، خوشأنی مورده‌یأنَ بیگیلَ کونٚد. تی وظیفه اَنٚ کی بأیی و خودا ملکوتٚ خوروم خٚوٚرَ همٚتأ جیگأ وأگویا بوکونی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

60 عیسی بفرمأسته: «اوشأنی کی حیاتٚ جاودانی نأریدی وأستی بیشید خوشأنٚ مورده‌یأنَ بیگیلَ کونید، ولی تو وأستی بیشی خودا پادشایی‌یَ همه جا اعلام بوکونی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

60 عیسی اونه بوته: «بدا مُرده أن، خوشونه مُرده أن گلَ کونن؛ تو بَشو و خُدا پادشاهی به موعظه بَکون.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

60 عیسی اون بگفت: «وائال مُردئان خوشان مُرده ئان دفنَ کونید؛ تو بوشو و خُدا پادشائیَ موعظه بُکون.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 9:60
14 Iomraidhean Croise  

عیسا جلیلٚ سرزیمینٚ همٚتأ شرأ گردستی و کنیسه‌یأنٚ دورون آمؤختی و خودا ملکوتٚ خورم خٚوٚرَ اعلام کودی و هرتأ مرض و نأخوشی‌یَ شفأ دٚئی.


ولی عیسا اونَ بوگفته: «می دونبأل بیأ، و وئأل بٚمٚرده‌یأن، خوشأنی موردٚه‌یأنَ بیگیلَ کونٚد.»


چونکی اَ پٚسر می شین، بٚمٚرده بو و زٚنده بوسته؛ اَویرَ بوسته بو و بیأفته بوبوسته!" پس ایتأ پیله میهمأنی رأ تأوٚدأد.


امّا هسأ وأستی جشن گیفتن و خوشألی کودن، چونکی تی اَ برأر، بٚمٚرده بو زٚنده بوسته، اَویرَ بوسته‌بو و هسأ بیأفته بوسته!"»


چونکی اَ خیدمتٚ انجأم دٚئن، خؤرَه خؤرَه مِرِه ایتأ خُبی بٚحیسأب نأیِه، چونکی من وظیفه دأرم کی اَ خیدمتَ انجأم بدم، و اگه اونی انجأم دئنٚ میأن سوستی بوکونم، اَی وای بر من!


ای روجأنی شومأنم شیمی شورش و گونأیأن وأسی بٚمٚرده بید.


کی اَمٚرَه مسیح اَمرأ زٚنده کوده، اگه چی ایشتیوأیأنٚ میأن بٚمٚرده بیم. پس فقد خودا فیض وأسی نیجأت بیأفتیم.


ولی ویوه زنأکی کی بیکأر گردِه و بدگویی کونِه الوأتی کونِه، هه زٚندیگی دورون، بٚمٚرده ایسه.


کلامَ موعیظه بوکونی. هر موقیتٚ میأنی، وخت و بی وخت، آمأده بوبو. صبرٚ زیأدٚ اَمرأ ایمأندأرأنَ بأموج و اوشأنَ ایصلأح و تِنبیه و تِشویق بوکون.


ولی تو تومأمٚ شرأیطٚ دورون قأیم بئیس و جٚه خودا رأ زحمت کشئن نوأترسئن. مردومٚ مسیح ور هیدأیت بوکون و تی وظأیفَ کأمیل انجأم بٚدٚن.


«اَ پیغأمَ ساردِسٚ کیلیسا فٚرٚشته رِه بینیویس: اَ پیغأم جٚه اونی ور ایسه، او روح کی هفتأ ایسه و هفتأ ستأره‌یَ دأره: دأنٚم اوطو کی نیشأن دِهه، ایتأ پور جونب و جوشٚ کیلیسا و زٚنده ایسی، ولی حِئقتَ بٚخأیی بٚمٚرده‌یی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan