Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 9:13 - Gilaki New Testament

13 عیسا جوأب بٚدأ: «شومأن خودتأن اَشأنَ خوردنی فأدید!» شأگردأن مأتٚ بوستٚد و بوگفتد: «چوطو؟ اَمأن حتّا خودمأنٚ رِه جغرز پنج‌تأ نأن و دونه مائی ایچی نأریم! شأیدٚم خأیی بیشیم تومأمٚ اَ جِمئیت رِه خوردنی بیهینیم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 عیسی وأگردسته خو رسولأنَ بوگفته: «شومأن خودتأن اوشأنَ غذا فدید.» رسولأن تعجبٚ اَمرأ بوگفتید: «چوطویی؟ اَمأن فقط پنج‌تأ نان دأریم و دوتأ مأیی، مگه اَنکی بیشیم اَشأنٚ‌ره غذا بیهینیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 عیسی اوشونه بوته: «شمه خودِتؤن ایشونِ غذا بَدین.» بوتَن: «اَمه جز پنج ته نون و دوته ماهی هیچّی ندئنیم، مگه اینکه بشیم و همهء ایی مَردم به غذا بَینیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 عیسی اوشان بگفت: «شُمان، خودتان اَشان غذا فَدید.» بگفتیدی: «اَمان جغیر پنج تا نان و دونه ماهی هیچّی ناریم، مگه اَن کی بیشیم و تمان اَ مردوم ره غذا بیهینیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 9:13
8 Iomraidhean Croise  

غروب دٚم رِه، عیسا دوأزده‌تأ شأگرد اونی ورجأ بأمؤدٚد و بوگفتد: «مردومَ اوسه کون بٚشٚد اَ دؤرٚور دیهأت و مزرعه‌یأنٚ میأن کی خوردنی و ایتأ سٚرپنأ بیأفٚد چونکی اَ بیأبأنٚ میأن ایچی خوردنٚ رِه نٚنَه.»


فقد مردأکأن او جِمئیت میأن پِنج هیزأر نفر بود. بأزون، عیسا بٚفرمأسته: «مردومَ بیگید پنجأه نفر پنجأه نفر زیمین سٚر بینیشینٚد.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan