Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 8:5 - Gilaki New Testament

5 «ایتأ روج ایتأ کیشأورز دأنه پأشأنِنٚ وأسی بوشؤ بیرون. وختی کی دأنه پأشأنِندوبو، بعضی جٚه او دأنه‌یأن فووُستٚده رأ سٚر و لقد دٚمٚج بوبوستٚد و پرنده‌یأن بأمؤدٚد اوشأنَ خوشکٚ زیمینٚ جَا اوسأدٚد و بوخوردٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 و بوگفته: «ایروز، ایتأ کیشاورز دانه پأشأنئنٚ وأسی بوشو بیرون و دأنه‌یأنَ کی پأشأنئن دوبو بعضی‌یأن رأ سر فووُسته و لغد دمج بوبوسته و آسمانٚ پرنده‌یأن بموییدی اوشأنَ بوخوردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 «روزی یکته کیشاورز خوشِ دنه فوکونی به، بیرون بُشو. وختی که دنه فوده دبو، أنی راهِ میئن بکالسه، و دمته بوبؤ و آسمونِ پرنده أن اوشونه بوخوردَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 «روجی ایتا کشاورز خو دانه فکونی ره بیرون بُشو. وقتی کی دانه فکودن دوبو، ایپچه راه درون فووست و دَمجَسته بُبوست و آسمان پَرنده ئان اوشانَ بُخوردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 8:5
15 Iomraidhean Croise  

عیسا جوأب بٚدأ: «اینسأنٚ پٚسر هونی ایسه کی خورومٚ دأنه‌یَ کأره.


«شومأن جهانٚ نمکیدی. ولی اگه نمک خو خأصیت و مزه‌یَ جٚه دٚس بٚده، چوطو وأستی اونی خأصیت و مزه‌یَ اونَ وأگردأنِن؟ دِه هیچی رِه بٚکأر نأیِه، جغرز اَنکی فیشأده بٚبه و مردوم اونَ لقد دٚمٚج بوکونٚد.


او خوشکٚ جأده کی بعضی دأنه‌یأن اونی میأن بٚکفته، اوشأنی‌یَ مأنٚده کی خودا پیغأمَ ایشتأوده، چونکی اَشأنٚ دیل سخت ایسه، شیطان اَیِه و اونچی‌یَ کی بکأشته بوبوسته دوزدأنه و بٚرِه.


مردوم جٚه همٚتأ شهرأنٚ اَمؤندوبود عیسا ورجأ. ایتأ روج، خٚیلی جٚه مردوم اونی ورجأ جمَ بوستٚد و اون اَ مٚثٚلَ اوشأنٚ رِه وأگویا بوکود.


بعضی جٚه او دأنه‌یأن سنگلأخٚ میأن بکفتٚد و سبزٚ بوستٚد، امّا چونکی زیمین نَم نأشتی زود دوچولکستٚد و خوشکٚ بوستٚد.


پس اَسه کی بفأمستیم عیسا مسیح چی پیله موقأمی دأره، وأستی او پیغأم و کلامَ کی بشتأوستیم، دیقتٚ اَمرأ توجه بوکونیم، نوکونه کی اَمی ایمأنَ جٚه دٚس بٚدیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan