Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 7:27 - Gilaki New Testament

27 اون، هونی ایسه کی موقدسٚ کیتأبأن اونی جَا بٚفرمأستٚده: "من می پیغمبرَ پیشتر جٚه تو اوسه کونم و اون تی رأیَ تٚرَه آمأدَه کونه." .

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

27 اون، هو کسی ایسه کی خودا کلامٚ دورون اونٚ جأ بینیویشته بوبوسته: «‹من می قاصدَ قبلٚ تو اوسه کونم کی تی رأیَ تی اَمونٚ وأسی وازَ کونه.›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

27 ایی هونی ایسّه که اونه باره مقدس بنویشته أن میئن بومَه: «”مو می پیغؤم اَره، تی پیشتر سرا دِئنَم که تی راهِ جلوتر آبادَ کونی.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

27 اَن هونه کی اون باره مُقدّس بینیویشته ئان میان بامو: «”من می پیغام آورَ پیشتر جه تو اوسِه کونم کی تی رائَ جُلُوتر آبادَ کونه.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 7:27
10 Iomraidhean Croise  

یوحنا هونی ایسه کی موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون اونی جَا بینیویشته بوبوسته: "من می قأصیدَ تی پیشتر اوسه کونم، و اون، رأیَ تٚرَه آمأده کونه."


هوطو کی اشعیای نبی کیتاب دورون بینیویشته بوبوسته: «من می پیغمبرَ تی پیشتر اوسه کونم و اون تی رأیَ هموأرَ کونه.


«و تو اَی می زأی، خودا موتعألٚ پیغمبر دؤخأده بی چونکی خوداوندٚ پیشتر حرکت کونی کی اونی رأیَ آمأده کونی


آیا بوشؤبید ایتأ پیغمبرَ فأندرید؟ هطویه، شٚمٚره گم کی یوحنا ایتأ پیغمبرٚ جَایٚم پیله تٚرَه.


شٚمٚره گم تومأمٚ آدمأنی میأن کی تأ هسأ زٚندیگی بوکودٚد، هیکس یوحنا جَا پیله‌تر نوبو؛ اَنٚ اَمرأ، کوجه‌دأنه‌ترین آدم خودا پأدیشأیی میأن اونی جَا پیله‌تره.


یوحنا بوگفته: «هوطو کی اشعیایٚ نبی جٚه پیشتر بوگفته بو، من او ندأ کودن کسٚ صدایٚم کی بیأبأنٚ میأن ایجگره زٚنِه کی: اَی مردوم، خوداوندٚ اَمؤنٚ رِه رأیَ هموأرَ کونید.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan