لوقا 5:36 - Gilaki New Testament36 بأزون، عیسا ایتأ مٚثٚل اوشأنی رِه بأوٚرده و بوگفته: «هیکس ایتأ تأزه لیوأسَ، تکٚس تکٚس نوکونه کی اونی تیکه پأرچهیَ ایتأ کُئنه لیوأسٚ سٚر پینیک بٚزٚنه، چونکی هم هو تأزه لیوأس جٚه بین شِه و هم هو کُئنه لیوأسٚ سولأخ، تأزه وصله جَا خرأبتٚرَ بِه. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)36 عیسی اَ مٚثٚلَ اَشأنٚره بأورده کی: «هیکس ایتأ تازه لیباسٚ جأ ایتأ پیچه وَنوینه کی خو کهنه لیباسَ پینیک بزنه. اگه اَ کارَ بوکونه، هم تازه لیباس پارَه به و هم او پینیک کهنه لیباسٚ رِه خُب نییه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی36 پَس ایی حیکایت ایشون به بارده: «هیشکس تازه رخت تیکه نبینه تا اونَ کهنه رخت امره پینک بزَنی. چونکه اَگه ایطوری بکونی، هم تازه رخته پاره کوئنه و هم تازه پارچه کهنه رخته سر پینکی ایسّه ناجور. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان36 پس اَ نقلَ اَشان ره باورد: «هیکّس تیکه ئی تازه رخت جا وانبینه تا اونَ ژِندره رخت مرا پینیک بزنه. چونکی اَگه اَطو بُکونه، هم تازه رختَ پاره کونه و هم تازه پارچه ژِندره رختِ سر پینیکی ایسه ناجور. Faic an caibideil |