Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 4:7 - Gilaki New Testament

7 کأفیه کی مٚرَه عیبأدت بوکونی کی همه‌یَ اوشأنٚ تٚرَه بٚبخشه بٚبه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 تو اگه مرَ سوجده بوکونی همه‌تأنٚ اوشأن تی‌شین به.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 پس اگه مَه پرستش بکونی ایی همه، تی شی بنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 پس اَگه مَرا پرستش بُکونی اَشان همه تی شین خوائه بوستن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 4:7
11 Iomraidhean Croise  

بأزون بوشؤده او خأنه دورون، و او زأکَ اونٚ مأر، ینی مریمٚ اَمرأ، بیدِد. پس خوشأنی پیشأنی خأکٚ سٚر بٚنأد، زأکَ پرستٚش بوکودٚد. بأزین خوشأنی صوندوقأنٚ وأکودٚد، و اونَ طلأ و کُندُر و مُر، پیشکش بوکودٚد.


اونی پأ جیر زیمینَ رو بٚکفته و او لوطفی رِه کی اونَ بوکوده، اونی جَا قدردأنی بوکوده. اون ایتأ سأمری بو.


و بوگفته: «تومأمٚ اوشأنی ایختیأرَ تٚرَه فأدٚم چونکی مٚرَه فأدأ بوبوستده و منم تأنٚم اوشأنَ هرکی‌یَ کی بخأیٚم بٚبخشم.


عیسا جوأب بٚدأ: «موقدسٚ کیتأبأنٚ میأن بأمؤ: "تی خوداوند، خودایَ پرستٚش بوکون و فقد اونَ عیبأدت بوکون."»


وختی کی عیسایَ بیدِه، ایتأ ایجگره بٚزِه و اونی پأ جیر بٚکفته و ایجگره اَمرأ، بوگفته: «ای عیسا، خودایٚ موتعألٚ پٚسر، می اَمرأ چیکأر دأری؟ تی جَا ایلتیمأس کونم مٚرَه عذأب ندی!»


من، یوحنا، تومأمٚ اَ چیأنَ بیدِم و بشتأوستم و زانو بٚزِم کی او فٚرٚشته‌یَ کی اوشأنَ مٚرَه نیشأن بٚدأ بو، پرستٚش بوکونم.


او بیست و چأرتأ پیرٚ آدم اونی ورجأ سوجده بوکودٚد، اونَ کی همیشٚک زٚنده ایسه، پرستٚش کونٚده، و خوشأنی تأجأنَ تأودٚده اونی تخت جولو،


وختی طومأرَ فأگیفته، او بیست و چأرتأ پیرٚ آدم اونی جولو سوجده بوکودٚد. هر تأ جٚه اوشأن ایتأ چنگ و کأسه‌یأنی کی طلأ جَا بو و پور جٚه بوخور بو دأشتیدی کی ایمأندأرأنٚ دوعأیأن ایسه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan