Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 4:43 - Gilaki New Testament

43 عیسا اوشأنَ بوگفته: «لأزیم ایسه کی دِه البأقی شهرأنم بٚشٚم و خودا پأدیشأیی خوروم خٚوٚرَ مردومٚ رِه وأگویا بوکونم چونکی اَنٚ وأسی بأمؤم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

43 عیسی وأگردسته، اوشأنَ بوگفته: «من وأ خودا پادشایی خوروم خبرَ شهرأنٚ دیگرَ فأرسأنم، چونکی خودا هَه جور کارأنٚ وأسی مرَ اوسه کوده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

43 ولی عیسی اوشونه بوته: «مو باید خُدا پادشایی، ایی خوروم خبر دیگر شهرؤنِ به هم برسونم، چرِه که اینه به سرا دا بوبؤم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

43 ولی عیسی اوشانِ بگفت: «مَن بایسی خُدا پادشائی، اَ خُب خبرَ دیگر شارانَ ره ئَم فارسانم، چره کی اَنِ ره اوسِه بُبوستم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 4:43
12 Iomraidhean Croise  

عیسا جلیلٚ سرزیمینٚ همٚتأ شرأ گردستی و کنیسه‌یأنٚ دورون آمؤختی و خودا ملکوتٚ خورم خٚوٚرَ اعلام کودی و هرتأ مرض و نأخوشی‌یَ شفأ دٚئی.


فردأیی صُبٚ رِه، وختی هوا هنو روشنَ نوبوسته بو عیسا ویریشته و تنأیی بوشؤ ایتأ خلوتٚ جأجیگأ کی اویَه دوعأ بوکونه.


عیسا ایوأردِه اَشأنَ بٚفرمأسته: «آرأمٚش و سلأمتی شیمی رو بٚبه. هوطو کی پئر مٚرَه اَ دونیأ میأن اوسه کوده، منم شٚمٚره اوسه کونم مردومٚ میأن.»


هه موهلت کی بأقی نٚهأ من وأسی می وظیفه‌یَ کی می اوسه کوده کس مٚرَه فأدأ انجأم بدم. چٚره کی تأ شب زیأد نمأنسته و اونٚ دورون نشأ هیتأ کأر کودن.


و رأس‌رأسِی دأنیدی کی خودا عیسای ناصری‌یَ خو روح‌القدس و قودرتٚ اَمرأ مَسح بوکوده. اون همٚتأ جیگأ شؤیی و خورومٚ کأرأن کودی و تومأمٚ اوشأنی‌یَ کی شیطان اوشأنَ ظولم و ستم کودی شفأ دٚئی، چونکی خودا اونی اَمرأ بو.


کلامَ موعیظه بوکونی. هر موقیتٚ میأنی، وخت و بی وخت، آمأده بوبو. صبرٚ زیأدٚ اَمرأ ایمأندأرأنَ بأموج و اوشأنَ ایصلأح و تِنبیه و تِشویق بوکون.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan