Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 24:51 - Gilaki New Testament

51 و هطویی، اَشأنَ هویه بٚنأ و آسمأنَ بوجؤر ببرده بوبوسته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

51 هوطو کی اوشأنَ برکت دَئن دوبو، اوشأنٚ جأ سیوأ بوبوسته و آسمانٚ جور ببرده بوبوسته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

51 و هو موقع که ایشونِ برکت دائدبو اوشونای سیوا بوبؤ، به آسمؤن بَبَرده بوبوُ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

51 و هو دَم کی اَشانَ برکت دئَن دوبو اوشان جا سیوا بُبو، به آسمان ببَرده بُبوست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 24:51
9 Iomraidhean Croise  

وختی خوداوند عیسا خو گبأنَ تومأنَ کوده آسمأن ور بوجؤر ببرده بوبوسته و خودا رأستٚ دٚس بینیشته.


بأزون عیسا اوشأنَ خو اَمرأ تأ «بیت عنیا» نیزدیکی ببرده. اویَه خو دٚسأنَ آسمأنٚ ور رأستَ کوده و اَشأنَ برکت بٚدأ


شأگردأن اونَ عیبأدت بوکودٚد و خٚیلی خوشألی اَمرأ وأگردٚستٚد اورشلیم


عیسا بٚفرمأسته: «مٚرَه دٚس نوأ زِئن، چونکی هنو می پئرٚ ورجأ بوجؤر نوشؤم، ولی بوشو می برأرأنَ بیأف و اَشأنَ بوگو کی من شؤئندٚرٚم بوجؤر می پئر و شیمی پئر و می خودا و شیمی خودا ورجأ.»


عیسا اَ گبأنَ تومأنٚ بوسته پٚسی، اَشأنٚ چومأنٚ ورجأ، آسمأنٚ ور بوجؤر ببرده بوبوسته و ایتأ اَبر اونَ جٚه اَشأنٚ چومأن جیگأ بٚدأ.


خودا پٚسر، خودا جلالَ دتأوأنه و تومأمٚ اونٚ وجودَ، کأمیل نیشأن دِهه. اون خو پورقوّتٚ کلامٚ اَمرأ تومأمٚ دونیأیَ گردأنِندره. اون بأمؤ اَ دونیأ دورون کی، خو جأنَ فٚدأ بوکونه، و اَمٚرَه پأکَ کونه، اَمی قدیمٚ زٚندیگی، کی گونأ میأن نٚهأ بویَ، جٚه بین ببره؛ بأزون، گولأز کودن جأجیگأ لچه سٚر، ینی موتعألٚ خودا رأستٚ دٚس بینیشت.


پس اَسه کی، ایتأ پیله کأهین دأریم کی آسمأنأنٚ جَا دٚوأرٚسته، ینی عیسا، خودا پٚسر، بأیید او ایمأنی‌یَ کی ایعترأف کونیمَ، قأیم بٚدأریم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan