Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 24:5 - Gilaki New Testament

5 او زنأکأن زهله بوکودٚد و اوشأنَ تعظیم بوکودٚد. او دوتأ مردأی وأورسئده: «چٚره مورده‌یأن دورونی زٚنده آدمٚ دونبأل گردیدی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 اوشأن بترسه‌ییدی و خوشأنٚ سرأنَ تأودَه‌ییدی بیجیر. او دوتأ مردأکأن وأگردستیدی اوشأنَ بوگفتیدی: «چره زنده آدمَ مورده‌یأنٚ میأنی وأمجیدی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 زاناکؤن تَرساجی خوشونِ سرؤنَ جیر تؤدَن؛ امّا او دوته مَرداک ایشونه بوتَن: «چرِه زندَه مُرده أن میئن وامُوجنین؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 زناکان ترسِ جا خوشان سرانَ بجیر توَدَه ئید؛ ولی اُ دو تا مردای اوشانَ بگفتید: «چره زنده یَ مُرده ئان میان وامُجید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 24:5
15 Iomraidhean Croise  

مریم اَ گبأنٚ جَا بٚتٚرسه و قأقَ بوست و نأنستی اَن چو جور حأل وأوٚرسِئن ایسه.


اَشأن مأت و قأقَ بوسته بئیسأده، فیکر کودأندوبود کی جنأزه سٚر چی بلأ بأمؤ. نأخٚوٚرکی دوتأ مٚردأی کی اوشأنٚ لیوأسأن جَا نور دتأوستی و چوم دکٚف بو اوشأنی ورجأ ظأهیرَ بوستٚد.


اون اَیَه نئیسأ! اون ویریشته! بٚخأطر بأوٚرید هو گبأنی کی جلیل دورون شٚمٚره بوگفته کی


ولی خودا اونَ ایوأردِه زٚنده کوده و مٚردنٚ قودرتٚ جَا آزأدَ کوده، چونکی مٚردن نتأنستی اَطوچی آدمَ خو پٚنجه میأن اسیر بٚدأره.


سیوم، یوهودی کأهینأن کی ده‌ یکَ جمَ کونٚده، جٚه بین شؤئؤنی اینسأنأن ایسٚد. ولی، دروأره‌یٚ مِلکیصِدِق عَینٚ خیأله کی خودا شهأدت دِهه کی اون هنو زٚنده بو، چون موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون اونی مٚردنٚ وأسی هیچی بینیویشته نوبوسته.


«اَ پیغأمَ اِسمیرنا کیلیسا فٚرٚشته رِه بینیویس: اَ پیغأم جٚه اونی ایسه کی اوّل و آخره و بٚمٚرده ولی اَسه زٚنده ایسه:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan