Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 24:3 - Gilaki New Testament

3 بأزین قبرٚ دورون بوشؤده امّا عیسای خوداوندٚ جنأزه‌یَ اویَه نیأفتٚد!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 بأزین بوشوییدی قبرٚ میأن ولی وختی عیسایٚ خوداوندٚ جسدَ پیدا نوکودید،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 اما وختی که مقبره میئن بُشوئن، عیسی خُداوندِ جنازه نیاتّن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 ولی وقتی مقبره بدرون بُشوئید، عیسی خُداوندِ جنازه یَ نیافتید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 24:3
6 Iomraidhean Croise  

وختی فأرٚسِده دریأ، اوسر، شأگردأن وأخٚوٚرَ بوستٚد کی اَشأنَ جٚه خأطرَ شؤ خوشأنٚ اَمرأ نأن اوسأنٚد.


وختی اویَه فأرٚسِده، بیدِده او سنگ کی قبرٚ جولو نٚهأ بو ایتأ کنأره گرأدأ بوبوسته.


امّا اونی جنأزه‌یَ نیأفتٚد. اوشأن بأمؤده و اَمٚرَه بوگفتد: کی فٚرٚشته‌يأنَ بیدِده کی اوشأنَ بوگفتد اون زٚنده بوسته!


وختی خوداوند عیسا، او مأتم بٚزِه مأرَ بیدِه، اونی دیل، اونی رِه بوسوخته و بٚفرمأسته: «گریه نوأکودٚن!»


«پس اَسه، وأستی اینفر دیگه‌یَ اینتخأب بوکونیم کی تومأمٚ او زمأتی کی خوداوند عیسا اَمی میأن زٚندیگی کودی، اَمی اَمرأ بئیسأبی،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan