Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 24:18 - Gilaki New Testament

18 ایتأ جٚه اوشأن کی «کلئوپاس» نأم دأشتی، جوأب بٚدأ: «تو وأستی اَ شهرٚ دورون تنأ کسی بیبی کی اَ چن روج ایتفأقأن جَا خٚوٚر نأری»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 ایتأ او دو نفر کی اونٚ نام کِْلئوپاس بو وأگردسته بوگفته: «ینی تو تنها کسی ایسی کی جٚه ایتفاقأنی کی اَ چن روزٚ دورون اورشلیمٚ میأنی دکفته بی‌خبری؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 بازین یکته از ایشون که کْلِئوپاس اینه ایسم بو، عیسی جواب میئن بوته: «مگه تو تنها غریبه ای ایسّی که اورشلیم میئن خبر ندائنی ایی روزؤن میئن چی اتفاقی دکته؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 بازون ایتا جه اوشان کی کْلِئوپاس نام دَشتی، عیسی جواب درون بگفت: «مگه تو تنها غریبه ئی ایسی کی اورشلیم درون جه اونچی کی اَ روجان میان ایتفاق دکفته بی خبری؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 24:18
3 Iomraidhean Croise  

عیسا وأوٚرسِه: «هطو کی نمأیه حیسأبی گب گب کودأندرید! شیمی گبٚ مأجیرأ چیسه؟» او دو نفر بئیسأده. غم و غورصه اوشأنی دیمٚ سٚر وأرستی.


عیسا وأوٚرسِه: «کو مأجیرأ؟» بوگفتد: «هو مأجیرأیی کی عیسای ناصری رِه ایتفأق دکفته! اون ایتأ پیغمبر و ایتأ پور قودرت معلم بو؛ کأرأن و عجأیب غرأیب موجیزه‌یأن انجأم دٚئی و خودا و اینسأنٚ چوم اونی رو نٚهأ بو.


صلیبٚ جیر، مریم عیسا مأر، عیسا خألَه، مریم، کلوپا زن و مریم مجدلیه ایسأبود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan