لوقا 23:23 - Gilaki New Testament23 امّا مردوم حقٚ سعی و بولند ایجگره زِئنٚ اَمرأ بٚخأستٚد کی اون صلیبٚ سٚر بشه و آخرپٚسی اونی بوبوسته کی ایجگره اَمرأ بٚخأستٚد Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)23 امّا اوشأن اصرار دأشتیدی و ایجگره زهییدی کی عیسی وأستی مصلوب ببه و سرٚ آخر خوشأنٚ گبأنَ به کرسی بینیشأنهییدی Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی23 امّا اوشون فریاد أمره اصرار بودَن که صلیب سر بشی. سرآخر اوشونه صدای بلند حریفَ بو Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان23 ولی اوشان داد مرا زور باوردید و بخواستید کی مَصلوب ببه. آخر پسی اوشانِ داد حریف بُبوست Faic an caibideil |