Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 23:11 - Gilaki New Testament

11 هیرودیس و اونی سروأزأنٚم اونَ رخشنٚ گیفتٚد و فأش بٚدأد و ایتأ پأدیشأیی لیوأسٚم اونی جأن دوکودٚد و پیلاتُس ورجأ وأگردأنِد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 هیرودیس و اونٚ سربازأن عیسایَ مسخره و بی‌ایحترامی بوکودید، شاهانه لیباس اونَ دوکودید و دوواره اوسه کودید پیلاطسٚ ورجأ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 هیرودیس و اونه سربازؤن هم عیسی بی حرمتی گودَن و اونه رَوخشنَ گیتن. بازین یکته شاهؤنه ردا اونه بپوشونِئن و پیلاتُس ورجه وگاردوئنِئن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 هیرودیس و اون سربازانم عیسیَ بی احترامی بُکودید و دَسپَر گیفتید. بازون ایتا شائانه قبا اونَ دُکودید و پیلاتُس ورجه واگردانه ئید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 23:11
16 Iomraidhean Croise  

وختی هیرودیس، جلیلٚ حأکیم، عیسا جَا بشتأوست،


چون هیرودیس، هیرودیا وأسی، کی اونی برأر فیلیپٚ زن بو، یوحنایَ بیگیفته و زندأنٚ دورون زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚستٚه بو،


ولی هیرودیسٚ تولدٚ رِه، هیرودیا دوختر ایجور رقص بوکوده کی هیرودیسَ خٚیلی خوشألَ کوده،


عیسا جوأب بٚدأ: «هطویه کی اوّل ایلیا اَیِه کی همّه چی‌یَ آمأدَه کونه، ولی دروأره‌یٚ اینسأن پٚسر، موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون چی بینیویشته بوبوسته؟ بینیویشته بوبوسته کی اون عذأب کٚشه و خفّت و خأری اَمرأ اونی اَمرأ رفتأر کونٚده.


اَ مأبین، پیله کأهینأن و البأقی دینٚ عألیمأن بأمؤد و بینأ بوکودٚد عیسایَ بُهتأن زِئن.


او وخت عیسا تأجٚ خأر و او درأزَ ارغوأنی رختٚ اَمرأ بأمؤ بیرون. پیلاتُس مردومَ بوگفته: «فأندرید، اَن هو آدمٚ.»


فیکر بوکونید اینفر شیمی کیلیسا بأیٚه کی گیرأنٚ لیوأس دوکوده و طلأ انگوشترأن خو انگوشتأنٚ رو دأره و هو زمأتٚ رِه ایتأ فِقِرٚ آدم شندره پندٚره لیوأسٚ اَمرأیم بودورون بأیٚه


و شومأن او پولدأرٚ آدمَ ویشتر توجه بوکونید و بِیترین جأجیگأیأنَ اونَ تعأروف بٚزنید ولی او فِقِرٚ بیگید: «بوشو اویَه بئیس یا اگه خأیی زیمینٚ سٚر بینیش!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan