Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 22:47 - Gilaki New Testament

47 اَ گبأن هنو اونی زوأنٚ رو چرخستأندوبو کی نأخٚوٚرکی ای عیده یوهودأ اَمرأ کی ایتأ جٚه عیسا دوأزده‌تأ شأگرد بو جٚه رأ فأرٚسئدٚد. یوهودأ جولو بأمؤ و ریفأقتٚ رسم وأسی اونی دیمَ مأچی بٚدأ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

47 عیسی هَطویی گب زِئن دوبو کی بیده ایتأ عده فأرسه‌ییدی اونٚ ورجأ کی یهودا، ایتأ جٚه او دوازده‌تأ رسول، اوشأنَ رأنمایی کودَن دوبو. یهودا عیسایَ نزدیکَ بوسته کی اونٚ دیمَ مأچی بده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

47 عیسی حله گب زئدبو که گروهی از راه برسئن. او مردکه که اینه ایسم یهودا بو و دوازده ته شاگرده امره بو، اوشونه راهنمایی گود. او عیسی ورجه بومه تا اونه موچّی بَزنی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

47 عیسی هنو گب زئن دوبو کی دسته ئی جه راه فارسه ئید. اُ مردای کی یهودا نام دَشتی و دوازده شاگرد مرا بو، اوشانَ رائنمایی کودی. اون عیسیَ نزدیکَ بوسته تا اونَ ماچی بدَه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 22:47
8 Iomraidhean Croise  

بأزین یوهودأیٚ اسخریوطی کی ایتأ جٚه دوأزده‌تأ شأگرد بو، بوشؤ پیله کأهینأنٚ ورجأ کی عیسایَ اوشأنی جَا تسلیمَ کونه.


عیسا اونَ بوگفته: «یوهودأ، اینسأنٚ پٚسرَ ایتأ مأچی اَمرأ تسلیم بوکودی؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan