Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 21:16 - Gilaki New Testament

16 پئر و مأر و برأرأن و فک و فأمیل و ریفِقأن شٚمٚره خیأنٚت کونٚده و شٚمٚره دوشمن دٚس ایسپأرٚد و ای عیده جٚه شومأن بوکوشته بٚده،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

16 شیمی پئر و مارأن و برأرأن و قوم و خویشأن و شیمی رِفِقأن شمرَ خیانت کونیدی، شمرَ دوشمنٚ دس تحویل دهیدی و بعضی جٚه شومأنم کوشته بیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 حتی شیمه پئر و مَئر و برارون، و خویشؤن و رفیقؤن شمره دُشمن دست هدِئنَن و بعضی از شمه أنِ کوشنَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 حتی شیمی پئر و مار و براران، رفقان و خویش و قوم شمرأ دُشمند دَس فَدید و بعضی جه شُمانَ خوائید کوشتن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 21:16
14 Iomraidhean Croise  

«برأر، خو برأرَ و پئر خو زأکَ، مرگٚ دٚس ایسپأره. زأکأن خوشأنٚ پئر و مأرٚ ضد ویریزٚده، بأعیث بٚده اوشأن بوکوشته بٚبٚد.


«برأر، خو برأرَ و پئر، خو زأکَ مٚردنٚ رِه تسلیم کونه. زأکأن خوشأنی پئر و مأر ضد ویریزٚده، اوشأنی مٚردنَ بأعیث بٚدأ.


پئر، پٚسرٚ ضد و پٚسر، پئرٚ ضد، مأر، خو دوخترٚ ضد و دوختر، خو مأرٚ ضد، مردٚ مأر خو پٚسر زن ضد و عروس خو مردٚ مأرٚ ضد.»


چونکی شٚمٚره آموجٚم کی چی بیگید، هطویی کی هیکس جٚه شیمی دوشمنأن، نٚتأنٚد شیمی جوأب دٚئنٚ وأسی موقأبله بوکونٚد!


تومأمٚ اَ دونیأ مردومأن می ایسم وأسی شیمی جَا نیفرت گیرده.


اونی فرمأنٚ اَمرأ یعقوب، یوحنا برأر، شمشیرٚ اَمرأ بوکوشته بوبوسته.


هو وخت کی ایستیفأنَ سنگسأر کودأندوبود، اون اَطو دوعأ بوکود: «اَی خوداوند عیسا، می روحَ قوبیل بوکون!»


اَمی برأرأن "بٚرّه" خونٚ اَمرأ و حِئقتٚ وأگویا کودنٚ اَمرأ، اونی رو پیروزَ بوستد. اَشأن خوشأنٚ جأنَ دریغ نوکودٚده بلکی اونَ خودا خیدمت کودنٚ رِه فٚدأ بوکودٚد.


دأنٚم او شهرٚ میأن زٚندیگی کونی کی شیطان اویَه حوکومت کونه و آدمأن شیطانَ پرستٚش کونٚده. هرجوری کی بو، مٚرَه وفأ بوکودی و مٚرَه اینکأر نوکودی؛ حتّا او زمأت کی آنتیپاس، می شأهید کی مٚرَه وفأ بوکوده، شیطانٚ بألأخأیأنٚ دٚس شهید بوبوسته، تو می وأسی اَمین بئیسأیی.


وختی پنجومی مُهرَ وأکوده، ایتأ مذبح ظأهیرَ بوسته. مذبحٚ جیر، اوشأنی روحأنَ بیدِم کی خودا کلامٚ موعیظه و خوشأنٚ او وأگویا کودن کی حِئقت ایسه وأسی شهید بوبوسته بود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan