Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 2:48 - Gilaki New Testament

48 اونی پئر و مأر وختی اونَ فأندرستٚد قأقَ بوستٚد! اونی مأر، اونَ بوگفت: «می جأنٚ دیلٚ پٚسر چٚره اَ کأرَ اَمی اَمرأ بوکودی؟ من و تی پئر دیلوأپس بیم و تومأمٚ جأجیگأیأنَ تی دونبأل بگردستیم!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

48 عیسی پئر و مار وختی عیسایَ بیده‌ییدی، تعجب بوکودیدی و مریم اونَ بوگفته: «زأی جان، چره اَمی اَمرأ اَطویی بوکودی؟ من و تی پئر، دیل‌نیگرانی اَمرأ تی دونبأل بگردستیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

48 هیطوکه اونه پئر مئر اونه اوره بدِه ئن، غاغَه بوئن. اونه مئر بوته: «ریکه، چرِه امه اَمَرِه ایطوری بُودی؟ منو و تی پئر پریشؤنی امره خیلی تی دومبال بگرسیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

48 هَطو کی اونِ پئر مار اونَ اویا بیده ئید، غاغا بوستید. اون مار بگفت: «زای، چره اَمی اَمرا اَطو بُکودی؟ من و تی پئر پریشانی مرا خَیلی تی دُمبال بگردستیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 2:48
5 Iomraidhean Croise  

هو زمأت کی عیسا مردومٚ اَمرأ گب زِئندوبو، اونی مأر و برأرأن بیرون ایسأ بود و خأستید اونی اَمرأ گب بٚزٚنٚد.


عیسا جوأب بٚدأ: «چی نیأزی بو می دونبأل بٚگردید؟ مگه نأنستید می پئرٚ خأنه دورون وأستی بئیسم؟»


عیسا سنٚ و سأل سی سأل فأرٚسِیی کی خو خیدمتٚ شورو بوکود. مردوم اونَ یوسفٚ پٚسر دأنستیدی. یوسفٚ پئر، هالی بو.


همه اوشأنی کی اویَه ایسأ بود، اونَ تِشویق بوکودٚد. اونی گبأن کی فیض جَا پور بو اوشأنی رِه نٚمود بوکوده، کس‌کسٚ جَا وأورسئید: «چوطو اَ چیزأن ایمکأن دأره؟ مگه اَ آدم، هو یوسفٚ پٚسر نییٚه؟»


فیلیپُس بوشؤ و «نتنائيلَ» بیأفته و اونَ بوگفته: «نتنائیل، اَمأن مسیحَ بیأفتیم، هونی کی موسا و خودا پیغمبرأن، اونی جَا خٚوٚر بٚدأده. اونی نأم عیسایه، یوسفٚ پٚسر و ناصره شینه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan