Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 2:24 - Gilaki New Testament

24 پس عیسا پئر و مأر خوشأنی طهأرتٚ وأسی، او قوربأنی کی لأزیم بویَ تقدیم بوکودٚد کی هوطو شریعتٚ قأنونٚ مأنستَن دونه قُمری یا دونه کوتٚر زأی بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

24 و تا هَطو کی شریعتٚ دورون بمو: «ایتأ جوفت کوتر و یا دوتأ جوانٚ یأکریم» قوربانی بوکونید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

24 و قربؤنی أم پیشکش بکونَن، عین هونی که خداوند شریعت میئن بومه دئنه، یعنی «یکته جُفت قُمری یا دوته کفتر زَاک».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

24 و قربانی هم پیشکش بُکونید، عَین اونچی کی خُداوند شریعت درون بامو، یعنی «ایتا جفت قُمری یا دوتا کوتر زای».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 2:24
5 Iomraidhean Croise  

چونکی شومأن جٚه اَمی خوداوند عیسا مسیح فیض، خٚوٚر دأریدی کی هرچن خو آسمأنی موقأمٚ دورون پورقوّت بو، بأمؤ اَ دونیأ کی شٚمٚره کومک بوکونه و فِقِر بوبوسته، کی خو فقرٚ اَمرأ شٚمٚره فرأوأنی بٚده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan