لوقا 2:22 - Gilaki New Testament22 ایتأ روج کی قرأر بو عیسا پئر و مأر خوشأنٚ طهأرتٚ مرأسیمٚ وأسی کی موسا شریعتٚ میأن نٚهأ بو بٚشٚد اورشلیم خودا خأنه، عیسایٚم خوشأنی اَمرأ ببردٚد کی خودایَ تقدیم بوکونٚد؛ Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)22 وختی پاکَ بوستنَ روزأن، موطابیقٚ موسی شریعت تومامَ بوسته، زأکَ بأوردید اورشلیم کی خوداوندٚ تقدیم بوکونید، Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی22 وختی که اوشونِ طهارت زمون عین موسی شریعت بآخر برسه، عیسام بأردَن اورشلیم تا اونه، خُداوندِ به تقدیم بکونَن، Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان22 وقتی کی اوشانِ طهارتِ زمات عین موسی شریعت به آخر فارسه، عیسیَ به اورشلیم باوردید تا اونِ خُداوند ره تقدیم بُکونید، Faic an caibideil |