Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 18:43 - Gilaki New Testament

43 هو وخت او کورٚ مردأکٚ چوم وأزَ بوسته و هطو کی خودایَ شوکر کودی، عیسا دونبألسر رأ دکفته. وختی مردوم اَ مأجیرأیَ بیدِده، همٚتأن خودایَ شوکر بوکودٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

43 هو لحظه اونٚ چومأن وازَ بوسته و تأنستی بیدینه و هَطویی کی خودایَ شوکر کودی عیسی دونبألسر رأ دکفته بوشو. مردوم کی اَ ماجرایَ بیده‌ییدی، همه‌تأن خودایَ ستایش بوکودیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

43 کور مردکه هو دَم خوشِ بیناییَ بیاتّه و خُدا ستایش کُونوئن، عیسی دُمبالسر بُدُوسه. مَردم هیطوکه اینه بدِه ئن، همته خُدا پرستش بودَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

43 کورمرداک هو دَم وینا بُبوست و خُدایَ ستایش کونان، عیسی دُمبالسَر تُندانه بُشو. مردوم هَطوکی اَنه بیده ئید، همه خُدایَ پرستش بُکودید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 18:43
30 Iomraidhean Croise  

چوطو کورأنٚ چومأن وأزَ بٚده، شٚلأن رأ شٚده، جوذأمیأن شفأ یأفده، کرأن ایشتأوده، بٚمٚرده‌یأن زٚنده بٚده و فِقِرأنَ خوروم خٚوٚر اعلام بِه.


هو زمأتٚ میأن، کورأن و ایفلیجأن بأمؤده اونی ورجأ معبٚدٚ دورون و اون همٚتأنَ شفأ بٚدأ.


وختی جِمئیت اَنَ بیدِد، اوشأنی جأنَ ترس دکفت. اوشأن خودایَ شوکر بوکودٚد کی اَجور قودرت اینسأنٚ فأدأ.


اونی دوشمنأن وختی کی اَ گبأنَ بشتأوٚستٚد همٚتأن خجألت بکشئدٚد، امّا مردوم اونی موجیزأتٚ وأسی خٚیلی خوشأل بوبوستٚد.


وختی زیتون کوه سرأجیری‌یَ فأرٚسِده، ای عیده اوشأنی کی اونی جَا ایطأعت کودأندوبود خوشألی اَمرأ ایجگره بٚزِده و همٚتأ موجیزه‌یأن و اونی عجیبٚ کأرأنٚ جَا خودایَ شوکر بوکودٚد


عیسا اونی جیگأ سٚر فوچومسته و او تبَ فرمأن بٚدأ و اونی تب بئیسأ. اونم دفأتن ویریشته و اوشأنی جَا پذیرأیی بوکود.


آدمأن همٚتأن قأقَ بوستٚد. اوشأن ترسی کی ایحترأمٚ اَمرأ بو خودایَ شوکر بوکودٚد و بوگفتٚده: «اَ ایمرو، اَمأن ای سری عجیبٚ غریبٚ مأجیرأیأنٚ شأهید بیم!»


مردوم همّه خودا قودرت جَا قأقٚ بوسته بود. هطو کی همه قأقأنٚ مأنستَن عیسا عجأیبٚ کأرأنٚ جَا تعریف کودأندوبود، اون خو شأگردأنَ بٚفرمأسته:


وختی اَنَ بشتأوستٚد، قأنع بوبوستٚد و بوگفتٚده: «خودایَ شوکر کی هو لوطفی کی اَمِرِه بوکوده، اوشأنی کی یوهودی نوبودٚ رِه‌یٚم بوکوده و اَشأنٚ رِه اَ رأیَ بٚنأ کی گونأ جَا دٚس فأکٚشٚد، اونی ور وأگردٚد و همیشٚکی زٚندیگی‌یَ فأگیرٚد.»


کی اوشأنٚ چومأنَ وأزَ کونی، کی گونأ جَا دٚس اوسأنٚد، و شیطانٚ ظولمتٚ جَا بیرون بأیٚد، و خودا نورٚ میأن زٚندیگی بوکوند. و من اَشأنٚ گونأیأنَ بٚخشم و اوشأنَ او ایمأن وأسی کی مٚرَه دأرٚده، او موقدس برکتأن میأن سأم فأدٚم."


بعد اَنکی او دوتأیَ ایتأ عألمه تهدید بوکودٚد اوشأنَ سرأ دأد، چونکی نأنستید چوطو بودونٚ اَنکی ایوأردِه ایتأ آشوب دکفه اَشأنَ موجأزأت بوکوند؛ چونکی اَ پیله موجیزه وأسی، همه خودایَ شوکر کودأندوبود.


و اَ عوضَ بوستنٚ وأسی کی می دورونی ایتفأق دکفته بأعيث بوبوسته خودایَ شوکر و سپاس بوکونٚد.


امّا شومأن، اوشأنٚ مأنستَن نیئید. شومأن خودا اینتخأب بوبوستيأن و اَمی پأدیشأ، عیسا کأهینأن و ایتأ موقدسٚ قوم ایسید تأ خودا محبتَ مردومٚ نیشأن بدید، چونکی اون شٚمٚره جٚه ظولومأت به خو عجیبٚ نورأن دعوت بوکوده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan