لوقا 16:23 - Gilaki New Testament23 امّا اونی روح بوشؤ موردهیأنٚ دونیأ. اویَه، هوطویی کی عذأب کشئندوبو، خو سٚرٚ جؤرَ فأندرسته و جٚه دؤر دورأن ایبرأهیمَ بیدِه کی ایلعأزر اونی ورجأ ایسأبو. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)23 هَطو کی موردهیأنٚ دونیا دورونی عذاب کشئندوبو، خو چومأنَ وأکونه او بوجورَ نیگاه کونه و جٚه دور دستأن ایبراهیمَ دینه کی ایلعازر اونٚ ورجأ ایسَه Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی23 امّا هیطوکه خوشِ چیشمِ، مُرده أن دنیا میئن بازَ گوده، خوشِ رنج و عذاب میئن بدِه. از دور، ابراهیم بدِه و ایلعازَرَم اونه ورجه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان23 ولی هَطوکی اُ دارا، مُرده ئان دُنیا درون چوم وازا کود، خورِه رنج و عذاب درون بیافت. ابراهیمَ جه دور بیده و ایلعازَرَم اون پَهلو. Faic an caibideil |