Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 16:1 - Gilaki New Testament

1 عیسا اَ حیکأیتَ خو شأگردأن رِه وأگویا بوکوده: «ایتأ مأل و مینألدأرٚ مردأی ایتأ موبأشر دأشتی کی تومأمٚ اونی مأل و مینألٚ حیسأب کیتأبَ فأرٚس فوروس کودی امّا اونَ خٚوٚر فأرٚسِه کی او موبأشر اونی اموألٚ جَا دوزدی کونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 بأزین عیسی اَ نقلَ خو شاگردأنٚ رِه بوگفته: «ایتأ پولدارٚ مردای ایتأ مباشر دأشتی کی اونٚ حیساب کیتابأنَ رسیدگی کودی. اونَ وأخبرَ کودید کی مباشر اونٚ اموالَ خیانت کونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 بازین عیسی خوشِ شاگردؤنِ بوته: «دارا مَرداکی یکته موباشیر داشت. هیطو که گِلِگی اونه به برسه که او موباشیر تی اموال هدر دائدره،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 بازون عیسی خو شاگردان بگفت: «دارا مرداکی ایتا مباشیر دَشتی. هَطوکی گیله گی اونَ فارسه کی مباشیر اون مال و مَنالَ به باد دئَن دَره،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 16:1
19 Iomraidhean Croise  

-«او روج غروب دٚم، صأب بأغ خو موبأشیرَ بوگفته کی کأرٚگٚرأنَ دؤخأنه و جٚه آخری تأ اوّلی نفر، اوشأنٚ موزدَ فأدَه.


عیسایٚ خوداوند اونی جوأب دئنٚ وأسی بٚفرمأسته: «وفأ کونه و عأقیلٚ خیدمتکأر اونی ایسه کی اونی اربأب بتأنه اونَ البأقی خأنه خیدمتکأرأنَ مٚسؤل چأکونه کی وختٚ سٚر اوشأنٚ خوردنی فأده.


پور زمأت نوبوسته کی کوجه‌دأنه پٚسر، هرچی دأشتی جمَ کوده و بوشؤ ایتأ دورٚ شرأ جأجیگأیأنٚ میأن. اویَه تومأمٚ خو مأل و مینألَ خوشگوذرأنی و نأجورٚ کأرأنٚ وأسی جٚه دٚس بٚدأ.


امّا تی اَ پٚسر کی تومأمٚ تی مأل و مینألَ فأسیدٚ زنأکأنٚ اَمرأ بأطیلَ کوده، هَسأ کی وأگردسته، بِیترین چٚلبٚ چأقٚ گوسأله‌یَ کی دأشتیم، سٚر وأوِیی و اونی رِه میهمأنی بیگیفتی!"


عیسا بٚفرمأسته: «ایتأ مأل و مینألدأرٚ مردأی بو کی گیرانقیمتٚ لیوأسأن دوکودی و همٚتأ روجأن خوشگوذرأنی و عیش و نوش اَمرأ سرگرم بو.


پس اونَ دؤخأده و بوگفته: "بشتأوستم می اَموألَ حِیف میل کونی! پس هر چی زوتر تی حیسأب کیتأبَ دٚوٚد، چون خأیم تٚرَه بیرونَ کونم!"


امّا سیومی هو مبلغی‌یَ کی فأگیفته بو، بودونٚ اَنکی کمَ کونه یا کی زیأدَ کونه وأگردأنِه و بوگفته: "آقأ جأن، من تی سکه‌یَ ایتأ پارچه میأن وأپختٚم و جیگأ بٚدأم.


یونا، خوزا زن (هیرودیس قصرٚ فرمأنده) و سوسٚن جٚه او دسته زنأکأن بود. اَشأن و جٚه خٚیلی دِه زنأکأن، خوشأنٚ مأل و مینألٚ اَمرأ عیسا و اونی شأگردأنَ خیدمت کودأندوبود.


چٚره کی پیله کس، خودا کأرٚ ایدأره کودنٚ مسئول ایسه و جٚه اَ خأطر وأستی بی‌عأیبٚ زٚندیگی بٚدأره؛ هطویم نوأستی نفأم‌گیری بوکونه و توندٚ آدم بٚبه، مشروب بوخوره و جنگ و بوگو موگو دونبأل بٚبه. مأل و مینألٚ کأرأنٚ میأنم وأستی جٚه نأدوروستی و متقلب گیری دوری بوکونه


وختی‌یٚم بٚخأستید، خودا شیمی دوعأیَ جوأب نٚده، چون شیمی قصد و نیّت دوروست نییٚه؛ شومأن فقد او چیزَ بٚدٚس اَوٚردٚنٚ دونبألید کی شیمی خوشی و لیذّتَ بأعیث به.


خوداوند هر کودأم جٚه شومأنَ عطأیٚ مخصوص بٚدأ؛ اَ عطأیأنَ کس‌کسَ کومک کودن وأسی ایستفأده بوکونید و اَطویی کس‌کسَ ایتأ سأم جٚه خودا جوروأجورٚ برکتأن و بخششأن فأدید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan