Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 14:22 - Gilaki New Testament

22 وختی اَ فرمأن انجأم بوبوسته، وأزم هنو خألی جأ نٚهأ بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

22 بأزین کی نوکر او کارَ بوکوده، بوگفته: ‹ارباب، تی فرمانَ ایطاعت بوکودم ولی هنوزم اضافی جا دأریمی.›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

22 خدمتکار بُوته: ”آقا، تی فرمونِ عملی بودَم، امّا حله جا هنّه.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

22 خیدمتکار بگفت: ”آقا، تی دستورَ انجام بَدَم، ولی هنو جا نَئَه.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 14:22
11 Iomraidhean Croise  

خیدمتکأر وأگردسته و اوشأنی کی دعوت بوبوسته بو جوأبَ خو آقأیَ بوگفته. اربأبَ غیظٚ گیفته و اونَ بوگفته: "دفأتن بوشو شهرٚ میدأنأن و کوچه‌یأنٚ میأن و فِقِرأن و چولأقأن و شٚلأن و کورأنَ دعوت بوکون!"


پس اربأب خو خیدمتکأرَ بوگفته: "هسأ بوشو جأده‌یأن و بیرأهه‌یأنٚ میأن هرکی‌یَ بید‌ِیی حقٚ سعی اَمرأ بأوٚر کی می خأنه پورَ بٚه.


می پئرٚ خأنه آسمأنٚ میأن، جأجیگأ زیأد نٚهأ. اگه اَطو نوبو، شٚمٚره نوگفتیم کی شٚمٚ و ایتأ خوروم جأجیگأ شٚمٚره آمأدَه کونم.


دوروسته، خودا اَ فیضَ مٚرَه بٚبخشه کی جٚه کوجه‌دأنه موقدسینٚم کوجه‌دأنه‌ترم کی خوروم خٚوٚرَ اوشأنی‌یَ کی یوهودی نییٚده فأدٚم کی اَشأنی رِه چی ارزنده گنجی در مسیح در دسترس بٚنأ بوبوسته کی هیذره نشأ اونَ توصیف کودن


فیطرت و ایلاهی خمیره، مسیحٚ میأن تومأم و کمأل ایتأ اینسأنی جأنٚ دورون ظأهیرَ بوسته.


اون کسی ایسه کی اَمی گونأیأنٚ تأوأنَ بٚدأ کی خودا اَمٚرَه هلأکَ نوکونه؛ اون اَ کأرٚ اَمرأ ایتأ خوروم رأبطه خودا و اَمی میأن بوجود بأوٚرده. اون نه اَمی گونأیأنٚ وأسی، بلکی تومأمٚ مردومٚ گونأیأنٚ وأسی بٚمٚرده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan