Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 11:7 - Gilaki New Testament

7 اون جٚه خو خأنه میأن جوأب دِهه کی خو زأکأنٚ اَمرأ خوفته و نتأنه ویریزه کی شٚمٚره نأن فأده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 و شیمی رِفِق جٚه خانه دورون وأگرده بگه: ‹مزاحم نوأ بوستن، اَمی در قفله و من و می زأکأن خوفته‌ییم. نتأنم ویریزم ایچی ترَ فدم!›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 و او از خونه میئنای جواب بَدای: ”مَع زحمت ندی. در قفل ایسّه، و می زاکون می امره جا میئن خوتَن. منِئم از می جا ویریسَم و یه چی تَه هدِئم.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 و اون خانه درونِ جا جواب بدَه: ”مره زحمت فاندن. در قُلفه، و می زاکان می اَمرا رختخواب درونید. نتانم جه می جا ویریزم و ایچّی تره فَدَم.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 11:7
7 Iomraidhean Croise  

ولی وختی اوشأن روغن هِئِنٚه رِه بوشؤبود، زأمأ جٚه رأ فأرٚسِه و اوشأنی کی آمأدَه ایسأ بود، اونی اَمرأ بوشؤده عروسی جشنٚ دورون و در دٚوٚسته بوبوسته.


چونکی ایتأ جٚه می ریفِقأن هسأ جٚه سٚفر بأمؤ می ورجأ و خوردنٚ رِه ایچی نأرٚم کی اونَ فأدٚم.


«شٚمٚره گم کی حتّا اگه رِیفأقتٚ وأسییٚم خو جأ سٚر وینریزه و شٚمٚره نأن فأندِه، امّا اگه در زِئنَ درأزه بدید، ویریزه و اونچی‌یَ کی بٚخأیید، شٚمٚره فأده، نوکونه کی اونی آبرو بشه.


ایتأ زمأت فأرٚسِه کی صأبخأنه دٚرَ دٚوٚده. بأزون، شومأن بیرون ایسأبو، در زٚنید و ایلتیمأس کونید کی خوداوندا، خوداوندا، دٚرَ اَمِرِه وأزَ کون! امّا اون جوأب دِهه کی من شٚمٚره نشنأسٚم!


عیسا اوشأنی اَمرأ بوشؤ. امّا جٚه قبلٚ اَنکی فأرٚسٚد او خأنه، او افسر چن نفر جٚه خو رِیفِقأنَ اوسه کوده کی عیسایَ بٚگد: «آقأ جأن، تٚرَه زحمت نوأدَئن کی می خأنه بأیی، چونکی من اَ محبتٚ لیأقتَ نأرٚم


اَنی پٚسی دِه ویشتر می فیکرَ آزأر ندید. چونکی من می جأنٚ سٚر چنتأ دأغ دأرم کی نیشأن دِهه عیسا شین ایسم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan