Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 11:43 - Gilaki New Testament

43 «وای بحألٚ شومأن ای فریسیأن! چونکی دوس دأرید کنیسه‌یأنٚ میأن بِیترینٚ جأجیگأیأن بینیشینید و هو وختأنی کی کوچه بأزأرٚ میأن دٚوأرٚستأندرید مردوم شیمی ور فٚچٚم رأستأبو بوکوند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

43 وای بر شومأن فریسیأن کی دوس دأریدی همیشه کنیسه‌یأنٚ میأنی صدرٚ مجلس بینیشید و کوچه بازارٚ میأن مردوم شمرَ سلام بیگید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

43 وای بر شمه ای فرَیسی ان! چونکه دوست دأنین عبادتگاهون میئن بهترین جیگاه بنیشین و مَردم، کوچه و بازار میئن شمره سلام بوگؤن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

43 وای بر شُمان اَی فَریسیان! چونکی دوست دَریدی عبادتگائان درون بخترین جیگا بینیشینید و مردوم، کوچه بازار درون شمرأ سلام بیگید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 11:43
10 Iomraidhean Croise  

«تأنٚم بٚگم اَ نسل چی‌یَ مأنه؟ کوجه زأکأنی‌یَ مأنه کی کوچه و بأزأرٚ میأن کٚرأ بأزی کودندٚرد و خوشأنی ریفِقأنٚ جَا گله شیکأیت کونٚده و گده:


«اَ دو رو کأهینأن جَا دورَ بید، کی دوس دأرٚده ایتأ بولندٚ لیوأسٚ اَمرأ فقد خوشأنَ نشوٚ و نما بٚدٚد و کوچه بأزأرٚ جَا کی دٚوأرٚده، مردوم اوشأنی رِه فوچوم رأستأبو بوکوند و چندر دوس دأرٚده کی کنیسه‌یأنٚ میأن بِیترین جأجیگأیَ بٚدأرٚد و میهمأنیأنٚ میأن مجلٚسٚ سرجأکش بینیشینٚد.


کس‌کسَ مسیحی برأرأنٚ مأنستَن، خٚیلی دوس بٚدأرید. هرتأ جٚه شومأن اویتأیَ ویشتر جٚه خودش ایحترأم بٚنه.


فقد شٚمٚره نیدینید و ظأهیرسأزی وأسی زٚندیگی نوکونید. فروتن بیبید و مردومَ شیمی جَا بِیتر بدأنید.


ایوأردِه ایتأ نأمه اَ موردٚ وأسی کیلیسا رِه بینیویشتم امّا دیوترَفیس کی رهبری جأجیگأیَ دوس دأره اَمٚرَه تحویل نیگیره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan