لوقا 11:34 - Gilaki New Testament34 تی چوم ایتأ چرأغی ایسه کی تی جأنَ روشنٚ کونه. اگه تی چوم سألیم بٚبه، تومأمٚ تی جأن هم روشنأیی جَا پورَ به. امّا اگه تی چوم سألیم نٚبه، تومأمٚ تی جأن تأریکی اَمرأ پورَ به. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)34 تی چومأن، تی وجودٚ چراغه. اگه تی چومأن ساق و سالم ببه، تی تومامٚ وجودم روشنه. وختی تی چومأن نتأنه بیدینه، بأزین تومامٚ تی وجودَ تاریکی گیره. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی34 تی چیشم، تی بدنِ چراغِ. وختی تی چیشم سالم ببی، تی تمام بدن روشنه بنه. امّا وختی تی چیشم فاسیدَ بی، تمام تی بدن ظلماتای پورا بنه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان34 تی چوم، تی تنِ چراغه. وقتی تی چوم سالم ببه، تی تن روشن خوائه بوستن. ولی وقتی تی چوم فاسد ببه، تی تن ظولمات جا پُره. Faic an caibideil |