Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 10:36 - Gilaki New Testament

36 «هسأ تی فیکر اَمرأ جٚه اَ سه نفر کویتأ او بیچأره مردأکٚ اَمرأ همسأده بو؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

36 عیسی وأورسه: «تی نظر چیسه؟ او سه نفرٚ میأن، او مردأکی رِه کی راهزنأنٚ دس دکفته کویتأ همساده بحیساب اَیه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

36 الؤن تو چی گونی کویکته از ایی سُه نفر، او مَردکاکی که راهزنون دَس دکَته همسایه بو؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

36 حالا به گُمان تو کویتا جه اَ سه نفر، اُ مردای کی رازنان دَس دکفتِ هَمساده بو؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 10:36
6 Iomraidhean Croise  

پطرس جوأب بٚدأ: «بله کی فأدَه!» بأزین بوشؤ خأنه دورون کی موضو‌یَ عیسا رِه بٚگه. ولی جٚه قبلٚ اَنکی گبی بٚزٚنه، عیسا اونَ وأوٚرسِه: «پطرس ، چی گومأن کونی؟ جهانٚ پأدیشأیأن آیا خوشأنٚ مردومٚ جَا بأج و خراج فأگیرٚده، یا غریبه‌یأنٚ جَا کی اسیرَ بوستٚد؟»


«در موردٚ مسیح چی فیکر کونیدی؟ اون کی پٚسره؟» جوأب بٚدأده: «داوودٚ پیغمبرٚ پٚسر.»


فردأ روج رِه وختی کی جٚه اویَه شؤئؤندوبو، ایپچه پول فأدأ صائاب میهمأنخأنه‌یَ و بوگفته: اَ آدم جَا مورأقبت بوکون و اگه ویشتر خرج بوکودی، وختی وأگردستٚم، تٚرَه فأدٚم!


جوأب بٚدأ: «اونکی اونَ محبت بوکود و اونی یاور بوبوست.» عیسا بٚفرمأسته: «تویٚم اَ کأرَ بوکون!»


امّا هیکس جٚه او دو نفر نٚتأنٚستٚد خوشأنی بٚدٚهی‌یَ فأدٚد. پس او مهرٚوأنٚ مردأی او دو نفرَ بٚبخشه و جٚه خو طلب بوگوذٚشته! هسأ، تو بوگو جٚه او دو نفر کویتأ ویشتر اونَ دوس دأره؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan