Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 10:20 - Gilaki New Testament

20 اَنٚ اَمرأ، فقد جٚه اَنی وأسی خوشألی نوکونید کی پٚلیدٚ روحأن شیمی جَا ایطأعت کونٚد، بلکی اَنٚ وأسی خوشأل بیبید کی شیمی ایسم آسمأنٚ میأن بینیویشته بوبوسته!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 هَنٚ وأسی خوشحال نیبید کی پلیدٚ روحأن شیمی جأ ایطاعت کونیدی. شومأن وأستی خوشحال بیبید کی شیمی نام آسمانٚ میأن بینیویشته بوبوسته.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 با ایحال اینای ذوق نکونین که پلید روحؤن شمرای فرمون بِئنَن، بَلکه اینای ذوق بکونین که شیمه ایسم آسمؤن میئن بنویشته بوبوُ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 با اَ حال اَنِ جا ذوق نُکونید کی پلید ارواح جه شُمان فرمان بریدی، بلکی شیمی ذوق اَنِ واسی ببه کی شیمی نام آسمان درون بینیویشته بُبوسته.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 10:20
19 Iomraidhean Croise  

بأزون عیسا خو دوأزده تأ شأگردَ دؤخأده خو ورجأ و اوشأنَ ایقتدأر فأدأ کی پٚلیدٚ روحأنَ بیرونَ کونٚد و همه جور نأخوشی و مرضٚ شفأ بٚدٚد.


اینسأنٚ پٚسر وأستی بیمیره، هوطو کی موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون اونی رِه بینیویشته بوبوسته. ولی وای بحألٚ اونی کی اونَ دوشمنٚ دٚس تحویل بٚدأ. اونٚ رِه بیتر بو کی هیوخت بودونیأ نأمؤ بی.»


بأزین اون سکه‌یأنَ معبد دورون فوکود و بوشؤ بیرون و خؤرَه لأفندٚ اَمرأ خٚفَه کود.


تی جَا، کی می دوس و نیزدیکٚ همکأر ایسی، خأهیش کونم کی او دونه خأنمَ کومک بوکونی کی اَشأنی ایختلأف حل بٚبه، چونکی اوشأن می دوشأ دوش خیدمت بوکودٚد کی اینجیلٚ پیغأمَ وأگویا بوکونیم. اوشأن کلمنت و البأقی می همقطأرأنٚ اَمرأیٚم کی اوشأنی نأمأن، اَبدی زٚندیگی دفترٚ دورون بینیویشته بوبوسته، همکأری بوکودٚد.


شومأن ایتأ کیلیسایَ دوچوکستیدی کی خودا اوّلی زأکأنٚ جَا چأکوده بوبوسته و اوشأنی نأم، آسمأنٚ میأن بینیویشته بوبوسته. شومأن بأمؤییدی او خودا ورجأ کی همٚتأنٚ دأوره، و اوعأدیلأنٚ روحأنَ نیزدیکَ بوستیدی کی کأمیلٚ مرحله‌یَ فأرٚسِده.


تومأمٚ دونیأ آدمأنٚم اونَ پرستٚش کونٚده. ولی اوشأنی کی جٚه خلقتٚ شورو بوستن اوشأنٚ ایسم، زٚندیگی دفترٚ میأن کی بٚرّه شینه، بینیویشته بوبوسته، اونَ پرستٚش نوکونٚده.


او وحش کی بید‌ِیی ایتأ زمأت ایسأبو، ولی هسأ دِه نئیسأ. اَطویی ایسه کی، او چأه جَا کی ته نأرِه دفأتن بوجؤر اَیِه و همیشٚکٚ رِه جٚه بین شِه. دونیأ آدمأن، جغرز اوشأنی کی اَشأنٚ نأم حیأتٚ دفترٚ میأن بینیویشته بوبوسته وختی او وحشٚ مٚردنٚ پٚسی، ایوأردِه ظأهیرَ بِه، مأت و قأق ایسٚد.


بأزون بٚمٚرده‌یأنَ بیدِم کی جٚه پیله‌دأنه و کوجه‌دأنه خودا روبرو بٚپأ ایسأده. دفترأن اَیتأ جٚه اویتأ پٚسی وأزَ بوسته کی زٚندیگی دفترَ فأرٚسِه. مورده‌یأن همٚتأن اَ دفترأنٚ بینیویشته‌یأنٚ موطأبٚق موحأکمه بوبوستٚد.


هرکی اونی نأم، زٚندیگی دفترٚ میأن ننأبو، آتشٚ دریأچه میأن تأودأ بوبوسته.


هیتأ بدی یا نأجور و فأسیدٚ آدمَ ولأنده بشه اویَه. اَ شهر فقد اوشأنی جیگأ ایسه کی اوشأنی نأم بٚرّه زٚندیگی دفترٚ میأن بینیویشته بوبوسته‌بی.


هرکی پیروزَ بٚه سیفیدٚ رختَ دوکونه. منم اونی ایسمَ هیوخت جٚه حیأتٚ دفترٚ میأن پأکَ نوکونم، بلکی می پئر خودا و اونی فٚرٚشته‌یأنٚ حوضور وأگویا کونم کی اون می شینه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan