Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 9:40 - Gilaki New Testament

40 ای عیده جٚه فريسيأن کی اویَه ایسأبود، بوگفتٚده: «آیا تی منظور اَنٚ کی اَمأن کوریمی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

40 بعضی از فریسیأن کی اونٚ اَمرأ بید وختی اَنَ بیشنَوستیدی، وَورسه‌ییدی: «آیا اَمأنم کوریم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

40 بعضی از فریسی أن که اونه ورجه ایسابون هیطوکه اینه بشتؤسَن، بپورسئن: اَمَرَم کوریم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

40 بعضی جه فَریسیان کی اون ورجه ایسابید، هَطو کی اَن بیشتاوستید، واورسه ئید: «امانم کوریم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 9:40
8 Iomraidhean Croise  

اَشأن ایجگره بٚزِ‌ده: «تو سٚر تأ پأ گونأ جَا بودونیأ بأمؤیی، هسأ خأیی اَمٚرَه بأموجی؟» پس اونَ بیرونَ کودٚد.


عیسا جوأب بٚدأ: «اگه کور بید، گونأیی نأشتیدی؛ ولی هَسأ کی ایدعأ کونیدی تأنیدی بیدینید، گونأکأر مأنیدی.»


تو گومأن کونی کی مأل و مینألدأرٚ آدم ایسی و هرچی بٚخأیی، بودونٚ اَنکی کم و کسر بٚبه تی دٚسٚ میأن نٚهأ. ولی غأفیل جٚه اَنکی بدبخت، بیچأره، بی‌چیز، کور و برأنده ایسی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan